Английский акцент русского языка. "Откуда есмь пошел язык англицкий"

Описание и характеристики

В процессе изучения английского языка автор пришёл к шокирующему выводу: английский язык создан на базе русского языка. На основании многочисленных примеров автор доказывает, что английский язык — это русский язык, прошедший два этапа преобразования (шифрования). На первом этапе русские слова записываются латинскими буквами. Причём латинские буквы подбираются на основе визуального (графического), а не звукового (фонетического) сходства. Поэтому написание английского аналога может очень сильно отличаться от русского оригинала. На втором этапе английские правила произношения таких «латинизированных» слов делают звучание английского слова иногда абсолютно не похожим на русский «оригинал». Но всё же: английский язык — это сильно исковерканный русский язык, т. е. акцент русского языка.
ID товара 2830951
Издательство Нестор-История СПб
Год издания
ISBN 978-5-907252-75-2
Количество страниц 36
Размер 0.3x20x29
Тип обложки Мягкий переплёт
Вес, г 109
Возрастные ограничения 6+
329 ₽
+ до 49 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
2

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.0
1 оценка
0
0
0
1
0
В процессе изучения английского языка автор пришёл к шокирующему выводу: английский язык создан на базе русского языка. На основании многочисленных примеров автор доказывает, что английский язык — это русский язык, прошедший два этапа преобразования (шифрования). На первом этапе русские слова записываются латинскими буквами. Причём латинские буквы подбираются на основе визуального (графического), а не звукового (фонетического) сходства. Поэтому написание английского аналога может очень сильно отличаться от русского оригинала. На втором этапе английские правила произношения таких «латинизированных» слов делают звучание английского слова иногда абсолютно не похожим на русский «оригинал». Но всё же: английский язык — это сильно исковерканный русский язык, т. е. акцент русского языка.