Английский с Чарльзом Диккенсом. Рождественская песнь = Charles Dickens. A Christmas Carol
-34%
Описание и характеристики
Одно из самых известных произведений Чарльза Диккенса адаптировано в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжено транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
ID товара
2885906
Издательство
ВКН
Год издания
2022
ISBN
978-5-7873-1909-5
Количество страниц
432
Размер
1.7x12.5x20
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
1500
Вес, г
259
Возрастные ограничения
16+
341 ₽
519 ₽
+ до 51 бонуса
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
СегодняАдреса магазинов
Другие способы доставки
за 499 ₽ сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.7
Виктория
17.03.2023
книга
Сама по себе книга интересная, и это значит, что нескучно ее читать. Отличный метод изучения иностранного языка. Для тех, кто уже владеет минимальной базой лексики и грамматики, это находка, существенно и без напряжения поможет пополнить о обогатить словарный запас. Качество книги среднее, бумага газетная, шрифт удобный для чтения, мягкая обложка, с моим зрением -1.25 читаю без очков. Однозначно рекомендую
Плюсы
сам метод, шрифт
Минусы
газетная бумага, мягкая обложка
Евгения
22.10.2022
Очень удобный формат для изучения языка
Удобный метод чтения от Ильи Франка
Плюсы
Удобный формат
Текст на английском, в скобках перевод на русском языке – не нужно открывать словарь из-за каждого неизвестного слова
Текст на английском, в скобках перевод на русском языке – не нужно открывать словарь из-за каждого неизвестного слова
Минусы
–
На Рождество, как известно, принято дарить и получать подарки, делясь с окружающими радостью и ожиданием чуда. Вот только у старика Скруджа вся эта веселая суета не вызывает ничего, кроме раздражения и злобы. Но возможно, в канун великого праздника и для очерствевшей души бессердечного скряги найдется средство, которое обратит ее к добру и милосердию?
Одно из самых известных произведений Чарльза Диккенса адаптировано в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжено транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.
Одно из самых известных произведений Чарльза Диккенса адаптировано в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжено транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.