Английский с Джейн Остин. Леди Сьюзан. Роман в письмах = Jane Austen. Lady Susan

Описание и характеристики

Будучи одним из ранних произведений Джейн Остин, роман «Леди Сьюзан» увидел свет лишь спустя полвека после ее кончины. И тем не менее эта история обольстительной интриганки, которая в попытках заполучить выгодную партию готова переступить через счастье собственной дочери, уже в полной мере обладает достоинствами, принесшими всемирную славу таким шедеврам, как «Разум и чувство» и «Гордость и предубеждение», — увлекательностью сюжета, точностью письма, психологической глубиной, тонкой иронией, мягким, «истинно английским» юмором. .Роман адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран. .
ID товара 2614108
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1159-4
Количество страниц 368
Размер 1.5x12.5x20
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 1500
Вес, г 219
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 409 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 26 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.2
5 оценок
0
1
0
1
3
5 5
05.07.2022
5
Английский роман в письмах, который можем читать в оригинале, благодаря методу И. Франка! Погружение в языковую среду обеспечено. Что может быть увлекательнее, чем личные переживания героев, доверенные перу и бумаге. Язык писем великолепен, демонстрирует и характер героев, и эмоциональное состояние. Пояснения к тексту позволяют разобраться в особенностях грамматики английского языка, интенсивно обогатить свой лексический запас.
Будучи одним из ранних произведений Джейн Остин, роман «Леди Сьюзан» увидел свет лишь спустя полвека после ее кончины. И тем не менее эта история обольстительной интриганки, которая в попытках заполучить выгодную партию готова переступить через счастье собственной дочери, уже в полной мере обладает достоинствами, принесшими всемирную славу таким шедеврам, как «Разум и чувство» и «Гордость и предубеждение», — увлекательностью сюжета, точностью письма, психологической глубиной, тонкой иронией, мягким, «истинно английским» юмором. .Роман адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран. .