Английский с улыбкой. Половина верблюда = The camels back

Описание и характеристики

Над поразительными, невероятными ситуациями, в которые попадают герои этих рассказов, хохотали еще прадедушки нынешних читателей! Но, как и старому доброму английскому виски, время только добавляет этим несравненным шедеврам дополнительные оттенки незабываемого вкуса! .Избранные юмористические новеллы Джерома К. Джерома, О. Генри, У. У. Джейкобса и Ф. Скотта Фицджеральда адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лекси-ко-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
ID товара 2680133
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1412-0
Количество страниц 304
Размер 1.3x12.5x20
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 1500
Вес, г 159
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

за 399 ₽ сегодня
В наличии в 4 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 800 ₽ • Завтра до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
5.0
1 оценка
0
0
0
0
1
Над поразительными, невероятными ситуациями, в которые попадают герои этих рассказов, хохотали еще прадедушки нынешних читателей! Но, как и старому доброму английскому виски, время только добавляет этим несравненным шедеврам дополнительные оттенки незабываемого вкуса! .Избранные юмористические новеллы Джерома К. Джерома, О. Генри, У. У. Джейкобса и Ф. Скотта Фицджеральда адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лекси-ко-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.