Англо-русский и русско-английский словарь футбола
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
англичане называют этот трюк "мускатом", а французы - "мостиком". Немцы
именуют симулирующий нырок "ласточкой", а испанцы удар через себя почему-то
"чилийцем". Так что было бы не совсем верным сказать, что у футбола есть,
некий футбольный эсперанто. Как и любая другая сфера общения, футбольный язык
беспрерывно и динамично эволюционирует. Таким образом, предлагаемый вниманию
читателя словарь ставит своей целью отразить не только упомянутые колоритные
различия чисто разговорного характера, но и (в этом состоит все же главная
его цель) собрать воедино общие и наиболее употребительные в футболе слова и
словосочетания в глобальном масштабе, что внесет весомый вклад в
унифицированное понимание этого величайшего спортивного феномена, имя
которому - ФУТБОЛ. ФИФА надеется, что словарь окажется для вас полезным.
ID товара
1400313
Издательство
АСТ
Издательский бренд
Кладезь
Год издания
2004
ISBN
5-17-010168-6, 978-5-17-010168-9
Количество страниц
128
Размер
1x11.4x16.6
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
5000
Вес, г
119
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Когда один футболист обыгрывает другого, проталкивая мяч между ног,
англичане называют этот трюк "мускатом", а французы - "мостиком". Немцы
именуют симулирующий нырок "ласточкой", а испанцы удар через себя почему-то
"чилийцем". Так что было бы не совсем верным сказать, что у футбола есть,
некий футбольный эсперанто. Как и любая другая сфера общения, футбольный язык
беспрерывно и динамично эволюционирует. Таким образом, предлагаемый вниманию
читателя словарь ставит своей целью отразить не только упомянутые колоритные
различия чисто разговорного характера, но и (в этом состоит все же главная
его цель) собрать воедино общие и наиболее употребительные в футболе слова и
словосочетания в глобальном масштабе, что внесет весомый вклад в
унифицированное понимание этого величайшего спортивного феномена, имя
которому - ФУТБОЛ. ФИФА надеется, что словарь окажется для вас полезным.
англичане называют этот трюк "мускатом", а французы - "мостиком". Немцы
именуют симулирующий нырок "ласточкой", а испанцы удар через себя почему-то
"чилийцем". Так что было бы не совсем верным сказать, что у футбола есть,
некий футбольный эсперанто. Как и любая другая сфера общения, футбольный язык
беспрерывно и динамично эволюционирует. Таким образом, предлагаемый вниманию
читателя словарь ставит своей целью отразить не только упомянутые колоритные
различия чисто разговорного характера, но и (в этом состоит все же главная
его цель) собрать воедино общие и наиболее употребительные в футболе слова и
словосочетания в глобальном масштабе, что внесет весомый вклад в
унифицированное понимание этого величайшего спортивного феномена, имя
которому - ФУТБОЛ. ФИФА надеется, что словарь окажется для вас полезным.