Белорусский с Людмилой Рублевской. Ночи на Плебанских мельницах

Описание и характеристики

Темные годы гражданской войны. Несколько знакомых коротают ночь в старинной усадьбе на берегу Свислочи. Совсем скоро и это пристанище будет сметено безумным вихрем, а пока окружающая обстановка побуждает собравшихся вспоминать самые таинственные и мрачные истории из прошлого древнего города, неразрывно переплетенные с их собственными судьбами... .Повесть известной белорусской писательницы Людмилы Рублевской адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих белорусский язык и интересующихся белорусской культурой.
ID товара 2757720
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1519-6
Количество страниц 318
Размер 1.4x13x19.9
Тип обложки Мягкий переплёт
Вес, г 289
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 469 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 5 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.3
4 оценки
0
1
0
0
3
5 5
11.09.2024
5
Книга помогает ознакомиться с литературным наследием (громко сказано, конечно) Беларуси (хотелось немного приобщиться к культуре дальних прародителей). в книге есть перевод на русский язык, но в целом понять белорусский язык можно и без этого, он не очень сложный по сравнению с русским. в составе книги несколько различных коротких рассказов. С учетом того, что я их не знаю, то не могу проанализировать: полный или сокращенный вариант.
Темные годы гражданской войны. Несколько знакомых коротают ночь в старинной усадьбе на берегу Свислочи. Совсем скоро и это пристанище будет сметено безумным вихрем, а пока окружающая обстановка побуждает собравшихся вспоминать самые таинственные и мрачные истории из прошлого древнего города, неразрывно переплетенные с их собственными судьбами... .Повесть известной белорусской писательницы Людмилы Рублевской адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих белорусский язык и интересующихся белорусской культурой.