Настоящий материал (информацию) произвел иностранный агент Борис Гребенщиков, либо материал (информация) касается деятельности данного иностранного агента.
![Бхагавад-гита. Перевод Бориса Гребенщикова — 2785400 — 1](https://content.img-gorod.ru/pim/products/images/1a/cb/018fa1be-0dc6-78ac-ade5-c8737b581acb.jpg?width=304&height=438&fit=bounds)
Бхагавад-гита. Перевод Бориса Гребенщикова
-17%
Описание и характеристики
Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым — поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.
ID товара
2785400
Издательство
АСТ
Серия
Мудрая книга
Год издания
2021
ISBN
978-5-17-116687-8
Количество страниц
192
Размер
1.5x16.6x21.6
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
5000
Вес, г
430
Возрастные ограничения
18+
775 ₽
939 ₽
+ до 116 бонусов
В наличии
В магазины сети, бесплатно
ЗавтраАдреса магазинов
Другие способы доставки
Получить сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
3.8
Андрей
08.06.2022
Бхагавад-гита. Перевод Бориса Гребенщикова
Вот и свершилось, так сказать БГ от БГ. Давно ждал эту книгу. Читал классический текст Бхагавад-гиты, но и этот вариант прочитал с большим удовольствием. По большому счету, в книге описана сцена беседы принца Арджуны и бога Кришны, который помогает молодому принцу сделать правильный жизненный выбор. Вообще Борис Гребенщиков большой знаток Индийской и Древнеиндийской культуры, поэтому к переводу подошел ответственно. Гребенщиков перевел Гиту замечательно, со всей поэтичностью и глубиной мысли, присущей этому творческому человеку. Прочитайте, не пожалеете.
«Бхагавад-гита» («Песня Бога») — фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» — это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос саму «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой — одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.
Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым — поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.
Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым — поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.