Бухта песен. Шесть глав о средневековой японской поэзии

Описание и характеристики

Книга "Бухта песен" посвящена японской поэзии вака ("японские песни") на примере т. н. "императорских" антологий, составленных по личным указам императоров лучшими поэтами и филологами своего времени с начала X в. до середины XV в. В книге представлено все многообразие форм японских стихотворений, объединенных понятием вака; о поэзии говорят сами японские поэты, авторы текстов-карон ("трактатов о поэзии"): Ки-но Цураюки, Камо-но Тёмэй, Фудзивара-но Тэйка и др. Вниманию читателей представлены тексты поэтических сборников и циклов, никогда ранее не переводившихся на русский язык. Автор: Мария Владимировна Торопыгина окончила кафедру японской филологии ЛГУ. Кандидат филологических наук. Автор восьмидесяти работ по истории японской литературы и культуры, в том числе монографии "Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси)" (2011). Переводчик современной и средневековой японской литературы, в том числе романа XII века "Путаница" (2003) и трактатов "о поэзии" Камо-но Тёмэй и Сётэцу (2015). С 2001 года - сотрудник Института востоковедения РАН в Москве, с 2018 - профессор Института классического Востока и античности ВШЭ.
ID товара 2777292
Издательство Гиперион
Год издания
ISBN 978-5-89332-339-9
Количество страниц 432
Размер 2.6x13.9x20.7
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 1000
Вес, г 540
Возрастные ограничения 12+
1 149 ₽
+ до 172 бонусов
Последний экземпляр

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
1

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
5.0
4 оценки
0
0
0
0
4
Книга "Бухта песен" посвящена японской поэзии вака ("японские песни") на примере т. н. "императорских" антологий, составленных по личным указам императоров лучшими поэтами и филологами своего времени с начала X в. до середины XV в. В книге представлено все многообразие форм японских стихотворений, объединенных понятием вака; о поэзии говорят сами японские поэты, авторы текстов-карон ("трактатов о поэзии"): Ки-но Цураюки, Камо-но Тёмэй, Фудзивара-но Тэйка и др. Вниманию читателей представлены тексты поэтических сборников и циклов, никогда ранее не переводившихся на русский язык. Автор: Мария Владимировна Торопыгина окончила кафедру японской филологии ЛГУ. Кандидат филологических наук. Автор восьмидесяти работ по истории японской литературы и культуры, в том числе монографии "Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси)" (2011). Переводчик современной и средневековой японской литературы, в том числе романа XII века "Путаница" (2003) и трактатов "о поэзии" Камо-но Тёмэй и Сётэцу (2015). С 2001 года - сотрудник Института востоковедения РАН в Москве, с 2018 - профессор Института классического Востока и античности ВШЭ.