Дар. Другие берега. Избранные произведения "русского периода"

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

В литературе ХХ века В. В. Набоков — явление уникальное, и в первую очередь благодаря его двуязычию, виртуозному владению и русским, и английским. О себе он говорил: «Моя голова разговаривает поанглийски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски». Русским эмигрантам книги Набокова казались слишком оторванными от традиций родной литературы, а современные исследователи его творчества так и не пришли к единому мнению о том, какой же культуре принадлежит этот талант.
В настоящее издание вошли романы, написанные Набоковым на русском языке в 1920–1930-е годы: «Машенька», «Подвиг», «Дар». Опубликованные в эмигрантской печати под псевдонимом В. Сирин, эти произведения принесли автору успех, но оставались неизвестными в Советской России; сегодня они считаются не только образцами творческого стиля Набокова, но и подлинными шедеврами русской литературы. Также в книгу включены повесть «Волшебник», ставшая родоначальницей сюжета всемирно знаменитого романа «Лолита», и «Другие берега» — второй, русскоязычный вариант набоковской автобиографии.
ID товара 2815675
Издательство Азбука
Год издания
ISBN 978-5-389-18154-0
Количество страниц 768
Размер 3.5x14.5x21.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 4000
Вес, г 779
Возрастные ограничения 18+

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.1
67 оценок
3
1
17
13
33
5 5
25.08.2022
5
Прекрасная проза Набокова
В данной книге представлено пять романов "русского" периода Владимира Владимировича Набокова.
Издание качественное, редкое, бумага белая. Набоковский слог как всегда прекрасен. Читать книги Набокова одно удовольствие. Глубокие как по смыслу, так и по лиризму тексты Набокова не оставляют читателя равнодушным.
Плюсы
Серийное оформление, качественное издание
Минусы
Не обнаружено
5 5
25.02.2022
5
"Русский период" Набокова
Очень жаль, что в этой серии перестали выходить произведения В. Набокова. Язык его произведений сложен, и, чтобы вернуться к "Дару", мне потребовалось пройти через "Лолиту". Может быть, кому-то такой способ знакомства с писателем окажется полезным. Тем приятнее будет познакомиться с произведениями без перевода, в оригинале написанными на русском языке.
Плюсы
Пять произведений в одном томе
Минусы
Тонкие просвечивающие страницы, хотя шрифт неплохой и не размазывается от прикосновений.
В литературе ХХ века В. В. Набоков — явление уникальное, и в первую очередь благодаря его двуязычию, виртуозному владению и русским, и английским. О себе он говорил: «Моя голова разговаривает поанглийски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски». Русским эмигрантам книги Набокова казались слишком оторванными от традиций родной литературы, а современные исследователи его творчества так и не пришли к единому мнению о том, какой же культуре принадлежит этот талант.
В настоящее издание вошли романы, написанные Набоковым на русском языке в 1920–1930-е годы: «Машенька», «Подвиг», «Дар». Опубликованные в эмигрантской печати под псевдонимом В. Сирин, эти произведения принесли автору успех, но оставались неизвестными в Советской России; сегодня они считаются не только образцами творческого стиля Набокова, но и подлинными шедеврами русской литературы. Также в книгу включены повесть «Волшебник», ставшая родоначальницей сюжета всемирно знаменитого романа «Лолита», и «Другие берега» — второй, русскоязычный вариант набоковской автобиографии.