День саранчи

-16%

Описание и характеристики

Натанаэл Уэст — яркий представитель американского «потерянного поколения» (наряду с такими авторами, как Эрнест Хемингуэй, Томас Вулф, Джон Дос Пассос и Фрэнсис Скотт Фицджеральд, с которым Натанаэл Уэст был очень дружен). Подобно многим литературным гениям двадцатого века, Натанаэл Уэст обрел широкую известность лишь после смерти, когда в 1957 году было издано полное собрание его сочинений, и критики провозгласили его одним из величайших американских писателей. В романе «День саранчи», включенном журналом «Time» в список ста лучших англоязычных романов, рассказана история любви молодого художника, работающего в Голливуде, и девушки, мечтающей о карьере артистки. По словам Дэшила Хэммета, в романе показан «подлинный Голливуд, о котором необходимо было написать». Главный герой повести «Подруга скорбящих» ведет небольшую колонку на страницах нью-йоркской газеты; отвечая на письма читателей, разочарованных в любви, он невольно оказывается втянут в их обыденные, грустные жизни...
ID товара 3004183
Издательство Азбука
Год издания
ISBN 978-5-389-23835-0
Количество страниц 320
Размер 1.4x11.5x18
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 3000
Вес, г 146
Возрастные ограничения 16+
278 ₽
329 ₽
+ до 41 бонуса
В наличии

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
6
от 289 ₽ сегодня
В наличии в 9 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽ • Завтра до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.4
10 оценок
0
1
1
1
7
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
3 5
30.10.2024
3
Книга, скорее, разочаровала. Во-многом из-за того, как написан текст. Роман переводной - это всегда не только автор. Здесь изложение часто хромает, не слишком хорошо, мягко говоря, написано. Содержание - да, наверное, это было бы интересно, но язык не понравился. Много языковых недочетов, через которые надо продираться, преодолевать. Жаль, ожидалось большего
Плюсы
Новое имя, новый автор, новый взгляд на тему
Минусы
Качество текста
5 5
19.02.2024
5
Неожиданно интересная книга писателя, который является классиком американской литературы. Это как Фицджеральд, но пишущий не о богеме, а о простых людях с их муками, соблазнами, страданиями, безысходностью. Язык Уэста мне понравился больше – образнее, метафоричнее, как-то сложнее он пишет. Кратко, но емко, тонко и глубоко. Очень талантливо написано. В сборник вошли два небольших произведения. День саранчи – о закулисье Голливуда, его обманчивом блеске, об ожиданиях и реальности, о том, в кого превращает людей этот иллюзорный мир. Уэст не приукрашивает, пишет как есть о суровой, непривлекательной действительности.
5 5
15.11.2023
5
Эта книга попалась в рекомендованных, решила прочитать аннотацию. После чего сразу же заказала книгу. Начну с того, что автор Натанаэл Уэст так же является ярким представителем "потерянного поколения", как и любимый мной писатель Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Далее конечно же это интересный для меня сюжет-Голливуд и вся его подноготная. Элегантная и утонченная обложка. Удобный формат книги.
Натанаэл Уэст — яркий представитель американского «потерянного поколения» (наряду с такими авторами, как Эрнест Хемингуэй, Томас Вулф, Джон Дос Пассос и Фрэнсис Скотт Фицджеральд, с которым Натанаэл Уэст был очень дружен). Подобно многим литературным гениям двадцатого века, Натанаэл Уэст обрел широкую известность лишь после смерти, когда в 1957 году было издано полное собрание его сочинений, и критики провозгласили его одним из величайших американских писателей. В романе «День саранчи», включенном журналом «Time» в список ста лучших англоязычных романов, рассказана история любви молодого художника, работающего в Голливуде, и девушки, мечтающей о карьере артистки. По словам Дэшила Хэммета, в романе показан «подлинный Голливуд, о котором необходимо было написать». Главный герой повести «Подруга скорбящих» ведет небольшую колонку на страницах нью-йоркской газеты; отвечая на письма читателей, разочарованных в любви, он невольно оказывается втянут в их обыденные, грустные жизни...