![Дигха-никая (Собрание длинных поучений) — 2811223 — 1](https://content.img-gorod.ru/pim/products/images/8c/be/018ee42d-544a-7051-a552-0cd9bd1d8cbe.jpg?width=304&height=438&fit=bounds)
Дигха-никая (Собрание длинных поучений)
-28%
Описание и характеристики
Полный перевод всех 34 сутт Дигха-никаи публикуется впервые. Перевод сопровождают вступительные статьи, комментарии, библиография и предметно-именной указатель.
ID товара
2811223
Издательство
Наука
Год издания
2020
ISBN
978-5-02-039858-0
Количество страниц
902
Размер
5x17.3x24.3
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
500
Вес, г
1549
2 568 ₽
3 569 ₽
+ до 385 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
ЗавтраАдреса магазинов
Другие способы доставки
Получить сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.6
Дигха-никая ("Собрание длинных поучений") является первым сборником палийской Сутта-питаки, в который вошли в основном самые старые буддийские тексты. Они важны для изучения проблем, связанных с зарождением и ранним этапом развития буддизма, и содержат ценнейшие данные о первоначальной истории этой религии. Включенные в сборник 34 сутты (санскр. сутры) разделены на три раздела (вагги), В "Силаккханда-вагге" ("Раздел о нравственности", сутты 1 - 13) трактуются вопросы буддийской морали; в "Махаваггу" ("Большой раздел", сутты 14 - 23) вошли в основном сутты, начинающиеся со слова "маха", означающего "большой", "великий"; раздел "Патика-вагга" ("Раздел, [открывающийся суттой] о Патике") назван по сутте, с которой он начинается. В число важнейших сутт памятника входят "Махапариниббана-сутта", где описываются последние дни и уход Будды в нирвану; "Сингаловада-сутта", в которой Будда обсуждает этику и практики буддизма со своими последователями; "Саманняпхала-сутта"; "Брахмаджала-сутта", которая описывает и сравнивает суждения Будды и других индийских мудрецов по вопросам бытия. Уникальность перевода А.Я. Сыркина состоит в том, что это единственный научный комментированный перевод целого сборника текстов буддийского канона тхеравады с пали на русский язык.
Полный перевод всех 34 сутт Дигха-никаи публикуется впервые. Перевод сопровождают вступительные статьи, комментарии, библиография и предметно-именной указатель.
Полный перевод всех 34 сутт Дигха-никаи публикуется впервые. Перевод сопровождают вступительные статьи, комментарии, библиография и предметно-именной указатель.