Драгоценная нить. Женская поэзия Японии

-21%

Описание и характеристики

В книге представлены переводы японской женской лирики, начиная с древнейших времен и кончая двадцатым веком. Эта поэзия имеет свои особенности, она развивается в несколько ином русле, чем мужская, хотя бы потому, что женщины пишут иначе, чем мужчины, они в массе своей более эмоциональны, кроме того они вовлекают в поэтический обиход темы и образы, которых нет в "мужской" поэзии.
ID товара 2983293
Издательство Гиперион
Год издания
ISBN 978-5-89332-420-4
Количество страниц 224
Размер 1.6x13.2x19.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 1000
Вес, г 300
Возрастные ограничения 12+
614 ₽
779 ₽
+ до 92 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
4

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.8
13 оценок
0
0
0
2
11
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
30.12.2023
5
Женщины-поэтессы Японии
Необычные рифмы и слог японских стихотворений очаровывает. Их небольшой размер и краткость. Было приятно познакомиться и с более старинными поэтессами Японии. До покупки книги я была более знакома с поэзией Японии 20 века - Ëсано Акико и Хосоми Аяко, которая представлена здесь в книге.
Плюсы
-Компактный размер книги, можно носить в сумке
-Твердая обложка
-Хороший шрифт
-Плотные страницы, не просвечивают
-Отсутствуют опечатки и другие помарки
-Есть разделы по векам
-Мини-биографии каждой поэтессы, позволяют ознакомиться с их жизнью и творчеством
Минусы
Их просто нет
5 5
15.12.2023
5
Очень понравилось.
Прекрасный сборник женской поэзии! Я открыла для себя много новых имён, лучше познакомилась с поэзией Японии и в целом получила от чтения удовольствие. Отдельно порадовали качество издания и белая бумага. Рекомендую к покупке.
Плюсы
Отличное издание, красивая обложка;
Белая, достаточно плотная бумага;
Помимо перевода, здесь представлены стихотворения на языке оригинала, что только добавляет интереса!
Минусы
Минусов нет.
5 5
06.09.2023
5
Книга представляет собой небольшой сборник японской женской поэзии. Содержит как переводы, так и стихотворения в оригинале. Есть компактное предисловие переводчика и краткая биографическая справка о каждой поэтессе. Думаю, что книга будет интересна прежде всего интересующимся японской культурой. Хотя и широкому кругу читателей она тоже может понравиться.
Плюсы
Красивое оформление книги. Твердая обложка, белая бумага, средний шрифт.
Минусы
Для себя я их не нашла. Хотя хотелось бы больше объема. Еще больше прекрасной женской поэзии!
В книге представлены переводы японской женской лирики, начиная с древнейших времен и кончая двадцатым веком. Эта поэзия имеет свои особенности, она развивается в несколько ином русле, чем мужская, хотя бы потому, что женщины пишут иначе, чем мужчины, они в массе своей более эмоциональны, кроме того они вовлекают в поэтический обиход темы и образы, которых нет в "мужской" поэзии.