Джатаки Книга Десятая (Dasa-Nipata)/ Книга одиннадцатая (Ekadasa-Nipata). Книга двенадцатая (Dvadasa-Nipata). Книга тринадцатая (Terasa-Nipata). Книга четырнадцатая (Pakinnaka-Nipata). Книга пятнадцатая (Visati-Nipata). Сборник переводов

-29%

Описание и характеристики

Джатаки - общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
Форма повествования джатак весьма разнообразна, как разнообразны и их сюжеты. Многие из этих сюжетов в том или ином виде, преодолев время и расстояние, стали неотъемлемой частью древних и средневековых восточных и европейских сказок, дошедших до наших дней. Таковы, например, "бродячие" сюжеты о царе, понимавшем язык птиц, о коте-монахе, о шакале-советнике, о танцующем женихе, о шакале, восхвалявшем пение вороны, об осле в львиной шкуре, о цапле, переносившей рыбу в пруд, об услужливом глупце и т. д.
Настоящая книга представляет собой сборник переводов джатак с № 439 по № 510, большинство из них на русском языке публикуются впервые.
Для широкого круга читателей, интересующихся буддизмом, а также памятниками древнеиндийской и мировой литературы.
ID товара 2889649
Издательство Медков С.Б.
ISBN 978-5-902583-25-7
Количество страниц 416
Размер 2x14.6x21.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 500
Вес, г 500
Возрастные ограничения 16+
1 032 ₽
1 459 ₽
+ до 154 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
3

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.0
1 оценка
0
0
0
1
0
Джатаки - общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
Форма повествования джатак весьма разнообразна, как разнообразны и их сюжеты. Многие из этих сюжетов в том или ином виде, преодолев время и расстояние, стали неотъемлемой частью древних и средневековых восточных и европейских сказок, дошедших до наших дней. Таковы, например, "бродячие" сюжеты о царе, понимавшем язык птиц, о коте-монахе, о шакале-советнике, о танцующем женихе, о шакале, восхвалявшем пение вороны, об осле в львиной шкуре, о цапле, переносившей рыбу в пруд, об услужливом глупце и т. д.
Настоящая книга представляет собой сборник переводов джатак с № 439 по № 510, большинство из них на русском языке публикуются впервые.
Для широкого круга читателей, интересующихся буддизмом, а также памятниками древнеиндийской и мировой литературы.