Фердинанд Великолепный

Описание и характеристики

Людвик Ежи Керн (1920-2010) - польский поэт, журналист, писатель-сатирик, переводчик художественной литературы, .автор многих произведений для детей и взрослых, среди которых самой популярной стала сказочная повесть, переведённая на многие языки мира,
«Фердинанд Великолепный». Вот что вспоминал о ней сам автор:
«Я написал книгу о собаке, и теперь, спустя сорок лег, меня мучает совесть. Я считал, что всё это выдумал, но на самом деле я просто списал книгу со своей собаки. Как-тo вечером мы оставались дома одни, только я и она. Я что-то настукивал на своей теперь уже немодной печатной машинке, а моя собака лежала у моих ног и тихо спала. Но потом вдруг что-то стало происходить. Сквозь сон моя собака начала улыбаться, пожимать лапами и будто хотела от кого-то или от чего-то убежать. Без сомнения: ей снился сон. Оказывается, и у собак, как и у людей, бывают мечты. А вдруг она мечтает стать человеком?
Так в моей голове сложилась книга. Оставался лишь самый пустяк: просто записать её».
ID товара 2513297
Издательство Азбука
Издательский бренд Махаон
Год издания
ISBN 978-5-389-10273-6
Количество страниц 160
Размер 1.1x20.2x24.4
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 5000
Вес, г 439
Возрастные ограничения 0+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 479 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 14 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
3.7
3 оценки
0
1
0
1
1
Людвик Ежи Керн (1920-2010) - польский поэт, журналист, писатель-сатирик, переводчик художественной литературы, .автор многих произведений для детей и взрослых, среди которых самой популярной стала сказочная повесть, переведённая на многие языки мира,
«Фердинанд Великолепный». Вот что вспоминал о ней сам автор:
«Я написал книгу о собаке, и теперь, спустя сорок лег, меня мучает совесть. Я считал, что всё это выдумал, но на самом деле я просто списал книгу со своей собаки. Как-тo вечером мы оставались дома одни, только я и она. Я что-то настукивал на своей теперь уже немодной печатной машинке, а моя собака лежала у моих ног и тихо спала. Но потом вдруг что-то стало происходить. Сквозь сон моя собака начала улыбаться, пожимать лапами и будто хотела от кого-то или от чего-то убежать. Без сомнения: ей снился сон. Оказывается, и у собак, как и у людей, бывают мечты. А вдруг она мечтает стать человеком?
Так в моей голове сложилась книга. Оставался лишь самый пустяк: просто записать её».