Фрагменты ранних стоиков: Том III. Часть 2. Ученики и преемники Хрисиппа
Описание и характеристики
Тексты ранних стоиков в их совокупности и системной упорядоченности до сих пор остаются практически не известными русской аудитории. Причина тому - ни одно сочинение основателей Стои не сохранилось в сколько-нибудь полном виде (то же самое относится ко всему периоду между Хрисиппом и Сенекой). Если сочинения поздних стоиков обильно издавались с конца XV в., то Ранняя Стоя всерьез была oткpытa только в XIX в. благодаря начавшемуся исследованию текстов. Преимущественно усилиями немецких ученых (Г.Вайгольдт, Э.Велльман, Э.Целлер, Г.Дильс, А.Пирсон) начал складываться небольшой (по сравнению с текстами Хрисиппа) корпус фрагментов Зенона и Клеанфа. На этой благодатной почве выросло собрание фрагментов фон Арнима, которое было издано почти сто лет тому назад и до сих пор остается незаменимым при работе с текстами Ранней Стои. Собрание фон Арнима представляет собой полный и универсальный корпус раннестоических текстов от Зенона до учеников Хрисиппа включительно. Данный перевод корпуса известным специалистом по античности А.А. Столяровым можно считать первой попыткой познакомить отечественного читателя с классическим корпусом фон Арнима.
ID товара
2986066
Издательство
Греко-латинский кабинет
Год издания
2010
ISBN
978-5-87245-166-2
Количество страниц
268
Размер
1.4x14.5x22.5
Тираж
800
Вес, г
430
Только в магазинах
Наличие в магазинах
за 879 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
3.0
"Фрагменты ранних стоиков" представляет собой первый (и единственный) в отечественной историко-философской науке комментированный перевод классического корпуса фон Арнима (Stoicorum veterum fragmenta), включающего свидетельства о жизни и учении философов Ранней Стои.
Тексты ранних стоиков в их совокупности и системной упорядоченности до сих пор остаются практически не известными русской аудитории. Причина тому - ни одно сочинение основателей Стои не сохранилось в сколько-нибудь полном виде (то же самое относится ко всему периоду между Хрисиппом и Сенекой). Если сочинения поздних стоиков обильно издавались с конца XV в., то Ранняя Стоя всерьез была oткpытa только в XIX в. благодаря начавшемуся исследованию текстов. Преимущественно усилиями немецких ученых (Г.Вайгольдт, Э.Велльман, Э.Целлер, Г.Дильс, А.Пирсон) начал складываться небольшой (по сравнению с текстами Хрисиппа) корпус фрагментов Зенона и Клеанфа. На этой благодатной почве выросло собрание фрагментов фон Арнима, которое было издано почти сто лет тому назад и до сих пор остается незаменимым при работе с текстами Ранней Стои. Собрание фон Арнима представляет собой полный и универсальный корпус раннестоических текстов от Зенона до учеников Хрисиппа включительно. Данный перевод корпуса известным специалистом по античности А.А. Столяровым можно считать первой попыткой познакомить отечественного читателя с классическим корпусом фон Арнима.
Тексты ранних стоиков в их совокупности и системной упорядоченности до сих пор остаются практически не известными русской аудитории. Причина тому - ни одно сочинение основателей Стои не сохранилось в сколько-нибудь полном виде (то же самое относится ко всему периоду между Хрисиппом и Сенекой). Если сочинения поздних стоиков обильно издавались с конца XV в., то Ранняя Стоя всерьез была oткpытa только в XIX в. благодаря начавшемуся исследованию текстов. Преимущественно усилиями немецких ученых (Г.Вайгольдт, Э.Велльман, Э.Целлер, Г.Дильс, А.Пирсон) начал складываться небольшой (по сравнению с текстами Хрисиппа) корпус фрагментов Зенона и Клеанфа. На этой благодатной почве выросло собрание фрагментов фон Арнима, которое было издано почти сто лет тому назад и до сих пор остается незаменимым при работе с текстами Ранней Стои. Собрание фон Арнима представляет собой полный и универсальный корпус раннестоических текстов от Зенона до учеников Хрисиппа включительно. Данный перевод корпуса известным специалистом по античности А.А. Столяровым можно считать первой попыткой познакомить отечественного читателя с классическим корпусом фон Арнима.