Французский детектив. М. Леблан. Признания Арсена Люпена = Maurice Leblanc. Les Confidences d`Arsene Lupin

-32%

Описание и характеристики

Благородного грабителя Арсена Люпена и главного инспектора Ганимара связывает множество совместных воспоминаний - возможно, гораздо больше, чем хотелось бы инспектору. Особенно если этим двум выдающимся умам, невзирая на их непримиримое соперничество, приходится действовать, казалось бы, на одной стороне... .Две новеллы из цикла "Признания Арсена Люпена" адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, 6eз заучивания и необходимости использовать словарь. .Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. .Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.
ID товара 2664305
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1321-5
Количество страниц 208
Размер 1x12.5x20
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 1500
Вес, г 129
Возрастные ограничения 16+
265 ₽
389 ₽
+ до 39 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
6
от 359 ₽ сегодня
В наличии в 9 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.8
5 оценок
0
2
0
0
3
5 5
06.12.2023
5
В книге дан оригинальный французский текст, что для меня было очень важно. И если хочется дополнить текст аудио-прослушиванием потом, то в интернете полно бесплатных аудио-версий. Так что можно читать и слушать. На счет самого метода скажу, что это не работает так, что слова запоминаются сами, их все равно надо учить потом. А если просто прочитать книгу без усилий, то ничего и не запомнится. Сам текст достаточно легкий - насколько это возможно для текста на языке оригинала (хотя, конечно, встречается много всяких выражений). Ну и по содержанию - очень увлекательные забавные истории, так сказать французский Шерлок Холмс в деле. Всего тут 2 рассказа - Красный Шелковый шарф, Эдит лебединая шея. Оба просто замечательные. Рекомендую.
Плюсы
Легкие забавные сюжеты, текст на языке оригинала, без сокращений
Минусы
Не обнаружено
Благородного грабителя Арсена Люпена и главного инспектора Ганимара связывает множество совместных воспоминаний - возможно, гораздо больше, чем хотелось бы инспектору. Особенно если этим двум выдающимся умам, невзирая на их непримиримое соперничество, приходится действовать, казалось бы, на одной стороне... .Две новеллы из цикла "Признания Арсена Люпена" адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, 6eз заучивания и необходимости использовать словарь. .Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. .Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.