Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Роман в 2-х томах. Том 1

Описание и характеристики

"Дон Кихот". Роман, над которым Сервантес трудился 10 лет - с 1605 по 1615 год. Книга, переведенная на все европейские языки и признанная шедевром испанской литературы. Трудно переоценить значение "Дон Кихота" - достаточно сказать, что его экранизировали более 50 раз, его сюжет лег в основу либретто оперы Жюля Массне и балета Людвига Минкуса, к нему создавали иллюстрации Гойя, Домье и Пикассо, к образам его героев снова и снова обращались многие известные писатели позднейших эпох - от Мигеля де Унамуно до Грэма Грина. Проходят века, а наивный "последний рыцарь", борющийся с ветряными мельницами, по-прежнему завоевывает сердца миллионов читателей… .
ID товара 2592206
Издательство АСТ
Издательский бренд Neoclassic
Год издания
ISBN 978-5-17-102866-4
Переводчик Эристави Н., Любимов Николай Михайлович
Количество страниц 768
Размер 2.9x11.5x18
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 5000
Вес, г 379
Возрастные ограничения 12+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
за 309 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 1 магазин 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.9
18 оценок
2
1
2
4
9
4 5
21.08.2022
4
Пускай
Достаточно тяжёлый и серьезный труд автора был для меня чем-то непонятным во время чтения, с теми фильмами которые познакомили изначально с этой работой в сравнение мало идёт, странно, что я вообще решился взять такой большой Роман так ещё и в двух томах, так как я после прочтения уже не помнил что происходило в самом начале, быть может я просто не получил удовольствие от прочтения
Плюсы
Дешево
Минусы
После прочтения качество издания становится хуже
"Дон Кихот". Роман, над которым Сервантес трудился 10 лет - с 1605 по 1615 год. Книга, переведенная на все европейские языки и признанная шедевром испанской литературы. Трудно переоценить значение "Дон Кихота" - достаточно сказать, что его экранизировали более 50 раз, его сюжет лег в основу либретто оперы Жюля Массне и балета Людвига Минкуса, к нему создавали иллюстрации Гойя, Домье и Пикассо, к образам его героев снова и снова обращались многие известные писатели позднейших эпох - от Мигеля де Унамуно до Грэма Грина. Проходят века, а наивный "последний рыцарь", борющийся с ветряными мельницами, по-прежнему завоевывает сердца миллионов читателей… .