Храм святой Софии Константинопольской в свете византийских источников (Виноградов) (супер)
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
В это издание вошли: отрывки из сочинений Прокопия Кесарийского, Агафия Миринейского, Евагрия Схоластика, Иоанна Малалы и Феофана Исповедника; две поэмы Павла Силенциария — «Описание храма Святой Софии» и «Описание амвона»; анонимное «Сказание о возведении Великой церкви, именуемой Святой Софией» и «Описание святейшей Великой церкви Божьей» Михаила Солунского. Переводам предпосланы главы, посвященные истории и архитектуре Святой
Софии, традиции описания церковных зданий в византийской литературе и особенностям восприятия архитектурных форм в собранных здесь византийских текстах. Издание сопровождается обширным иллюстративным материалом. Книга адресована не только специалистам, но и широкому кругу читателей, интересующихся византийской культурой.
ID товара
2716508
Издательство
Пушкинский дом
Год издания
2020
Количество страниц
486
Размер
3.5x18x25
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
500
Вес, г
1070
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.0
В книге представлены комментированные переводы основных византийских источников VI-XII вв. о знаменитом константинопольском храме Святой Софии.
В это издание вошли: отрывки из сочинений Прокопия Кесарийского, Агафия Миринейского, Евагрия Схоластика, Иоанна Малалы и Феофана Исповедника; две поэмы Павла Силенциария — «Описание храма Святой Софии» и «Описание амвона»; анонимное «Сказание о возведении Великой церкви, именуемой Святой Софией» и «Описание святейшей Великой церкви Божьей» Михаила Солунского. Переводам предпосланы главы, посвященные истории и архитектуре Святой
Софии, традиции описания церковных зданий в византийской литературе и особенностям восприятия архитектурных форм в собранных здесь византийских текстах. Издание сопровождается обширным иллюстративным материалом. Книга адресована не только специалистам, но и широкому кругу читателей, интересующихся византийской культурой.
В это издание вошли: отрывки из сочинений Прокопия Кесарийского, Агафия Миринейского, Евагрия Схоластика, Иоанна Малалы и Феофана Исповедника; две поэмы Павла Силенциария — «Описание храма Святой Софии» и «Описание амвона»; анонимное «Сказание о возведении Великой церкви, именуемой Святой Софией» и «Описание святейшей Великой церкви Божьей» Михаила Солунского. Переводам предпосланы главы, посвященные истории и архитектуре Святой
Софии, традиции описания церковных зданий в византийской литературе и особенностям восприятия архитектурных форм в собранных здесь византийских текстах. Издание сопровождается обширным иллюстративным материалом. Книга адресована не только специалистам, но и широкому кругу читателей, интересующихся византийской культурой.