Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории. Монография

Описание и характеристики

В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации. .Для языковедов, переводоведов, культурологов, специалистов по межкультурной коммуникации.
ID товара 2744001
Издательство Флинта
Год издания
ISBN 978-5-97-652053-0, 978-5-9765-2053-0
Количество страниц 224
Размер 1x14.8x21
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 100
Вес, г 239
619 ₽
+ до 92 бонусов
Последний экземпляр

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
1
Наличие в магазинах
за 619 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 1 магазин 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации. .Для языковедов, переводоведов, культурологов, специалистов по межкультурной коммуникации.