Ицзин. Книга Перемен

Описание и характеристики

«Ицзин» («Книга Перемен») — одна из древнейших книг китайской цивилизации и, пожалуй, одна из самых знаменитых. В основе ее лежат 64 гексаграммы, особые символы, призванные очертить определенные жизненные ситуации и раскрыть вопрошающему их дальнейшее развитие. Однако значение и смысл «Книги Перемен» выходят далеко за рамки «предсказателя судьбы». Своей мудростью «Ицзин» вдохновляла многие поколения философов, писателей и прочих людей, пытающихся найти ответы на основополагающие вопросы жизни и приподнять завесу над тайной бытия. Влияние «Ицзин» на мировую культуру трудно переоценить, недаром Густав Юнг, написавший подробный комментарий к англоязычному изданию, назвал ее мудрейшей из всех книг. В настоящее издание включен классический перевод «Книги Перемен» Юлиана Константиновича Шуцкого с подробными примечаниями, а также редкий текст, созданный, как и многие ему подобные, под сильным влиянием «Ицзин», — даосский трактат XI века о достижении бессмертия под названием «Главы о прозрении истины» в переводе Евгения Алексеевича Торчинова.
ID товара 3007925
Издательство Азбука
Год издания
ISBN 978-5-389-20873-5
Переводчик Щуцкий Юлиан Константинович, Торчинов Евгений Алексеевич
Количество страниц 672
Размер 3x14.4x21.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 2000
Вес, г 750
Возрастные ограничения 16+
869 ₽
1 039 ₽
+ до 130 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

В среду, 3 июляАдреса магазинов

Другие способы доставки
58
Получить сегодня
Забрать в магазине, за 1 час
Цена товара – 999 ₽
Москва в 49 магазинах
Забрать в магазине
Курьером за 3 часа, 800 ₽
Цена товара – 999 ₽
Москва Сегодня

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.2
9 оценок
1
1
0
0
7
5 5
31.05.2024
5
Отличное издание классического произведения в наилучшем переводе на русский (как и на все европейские языки, несмотря на то, что выполнен ещё в 30-ых годах Ю. Шуцким). Наилучшее соотношение цены/качества – сильно шикарные издания как-то жалко активно пользовать, а дешёвые быстро изнашиваются. Текст читается легко – бумага белая, немного тонковата, шрифт читаемый. Обложка симпатичная, плотная – должна сохранить книгу для активного пользования, а так как книга служит как раз для её практического применения при составлении и толковании гексаграмм, то это немаловажно. Несомненным украшением книги, составляющим весомую часть тома, является настоящее даосское произведение в переводе, пожалуй, лучшего специалиста в этой теме, Е. Торчинова, что позволяет более глубоко проникнуться духом даосизма.
5 5
13.12.2023
5
Переиздание "Книги перемен" с хорошей бумагой, но как и у большинства книг Азбуки шрифт мог бы быть и покрупнее. Перевод остался тот же, что и при первом издании на русский, выполненный филологом-востоковедом Юлианом Константиновичем Шуцким, ставшим трудом всей его жизни. И именно этот перевод до сих пор считается лучшим.
Плюсы
Содержание самой книги.
Минусы
Дизайнер, занимавшейся оформлением обложки похоже, что понятие не имел об содержании этой книги. Дизайн по типу, что ассоциируется с Китаем - драконы. На обложке были бы более уместны изображения гексаграмм и инь и ян.
«Ицзин» («Книга Перемен») — одна из древнейших книг китайской цивилизации и, пожалуй, одна из самых знаменитых. В основе ее лежат 64 гексаграммы, особые символы, призванные очертить определенные жизненные ситуации и раскрыть вопрошающему их дальнейшее развитие. Однако значение и смысл «Книги Перемен» выходят далеко за рамки «предсказателя судьбы». Своей мудростью «Ицзин» вдохновляла многие поколения философов, писателей и прочих людей, пытающихся найти ответы на основополагающие вопросы жизни и приподнять завесу над тайной бытия. Влияние «Ицзин» на мировую культуру трудно переоценить, недаром Густав Юнг, написавший подробный комментарий к англоязычному изданию, назвал ее мудрейшей из всех книг. В настоящее издание включен классический перевод «Книги Перемен» Юлиана Константиновича Шуцкого с подробными примечаниями, а также редкий текст, созданный, как и многие ему подобные, под сильным влиянием «Ицзин», — даосский трактат XI века о достижении бессмертия под названием «Главы о прозрении истины» в переводе Евгения Алексеевича Торчинова.