Иноязычные слова в русской речи конца XX – начала XXI в. Проблемы освоения и функционирования

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

В монографии на большом языковом материале (более 2600 единиц) рассматриваются традиции и новации в освоении и функционировании иноязычных слов в современном русском языке на рубеже XX–XXI вв., анализируются причины изменений адаптационных процессов иноязычной лексики (по сравнению с предыдущими периодами), отмечаются новые явления, происходящие в русском языке под влиянием лексического заимствования. Основными источниками книги послужили Электронный корпус русских газет конца XX – начала XXI в. (ЛОКЛЛ МГУ имени М. В. Ломоносова) и электронная поисковая система «Интегрум». Использовались также наблюдения над устной речью, в том числе некодифицированной, так как один из аспектов работы — сопоставление процессов адаптации новой иноязычной лексики в литературном языке и субстандарте.
Исследование представляет интерес для лингвистов, специалистов по языковым контактам, преподавателей языковедческих дисциплин в вузах, учителей, аспирантов, магистрантов, студентов филологических факультетов.
ID товара 2807079
Издательство Ленанд
Год издания
ISBN 978-5-9710-7846-3
Количество страниц 536
Размер 2.5x14.5x21.5
Тип обложки Мягкий переплёт
Вес, г 519

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
В монографии на большом языковом материале (более 2600 единиц) рассматриваются традиции и новации в освоении и функционировании иноязычных слов в современном русском языке на рубеже XX–XXI вв., анализируются причины изменений адаптационных процессов иноязычной лексики (по сравнению с предыдущими периодами), отмечаются новые явления, происходящие в русском языке под влиянием лексического заимствования. Основными источниками книги послужили Электронный корпус русских газет конца XX – начала XXI в. (ЛОКЛЛ МГУ имени М. В. Ломоносова) и электронная поисковая система «Интегрум». Использовались также наблюдения над устной речью, в том числе некодифицированной, так как один из аспектов работы — сопоставление процессов адаптации новой иноязычной лексики в литературном языке и субстандарте.
Исследование представляет интерес для лингвистов, специалистов по языковым контактам, преподавателей языковедческих дисциплин в вузах, учителей, аспирантов, магистрантов, студентов филологических факультетов.