Исландский шутя : 200 анекдотов для начального чтения = Brandarar a islensku

Описание и характеристики

Исландские анекдоты, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. . .Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир исландского языка. .
ID товара 2638759
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1300-0
Количество страниц 160
Размер 0.7x12.5x20.1
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 500
Вес, г 150
Возрастные ограничения 16+
679 ₽
+ до 101 бонуса
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
3
Наличие в магазинах
от 359 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 25 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
5.0
1 оценка
0
0
0
0
1
5 5
01.06.2022
5
Беру книги этой серии только как дополнительно пособие, после овладения какими-то начальными навыками.
Плюсы
Небольшой объём каждого текста — при работе с ними на начальных этапах изучения языка возникает меньше усталости. Всегда можно прервать занятие, дочитав текст до конца и не оставляя его недочитанным.

Дословный перевод, комментарии и пояснения.
Минусы
Если брать эту книгу для чтения с нуля (как заявлено в аннотации), то очень будет не хватать правил чтения. Да и грамматика исландская не из лёгких. Простого параллельного перевода (пусть с комментариями) недостаточно.
Исландские анекдоты, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. . .Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир исландского языка. .