Избранные рассказы

Описание и характеристики

В книге текст произведения на языке оригинала повторяется дважды: сначала с лексико-грамматическим комментарием и дословным переводом некоторых фраз, затем без каких-либо подсказок. Начинающим изучать язык рекомендуется сначала ознакомиться с комментированным текстом, а затем переходить к оригинальному. Тем же, кто уже имеет опыт чтения на иностранном языке, лучше поступать наоборот: читать текст без комментариев и подсказок, при необходимости заглядывая в адаптированный вариант для контроля понимания прочитанного. Через некоторое время обучающийся сможет свободно читать на языке оригинала, без зубрежки запомнит многие слова и выражения и привыкнет к правилам употребления грамматических конструкций в естественных условиях функционирования языка.
Книга является отличным учебным пособием для всех, кто изучает иностранный язык, независимо от уровня владения им.
ID товара 2246042
Издательство Эксмо
Год издания
ISBN 978-5-699-42904-2, 978-5-699-47690-9
Количество страниц 608
Размер 2.5x12.5x20
Тираж 17000
Вес, г 444
Возрастные ограничения 12+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
за 495 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 1 магазин 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
5.0
1 оценка
0
0
0
0
1
5 5
09.10.2015
5
классная книга
О. Генри Избранные рассказы. Издание это хорошо вдвойне- и подборка рассказов, и мягкий вариант, и методика чтения. Читаю в электричке, мне очень удобно носить с собой, и метод Ильи Франка очень эффективный, я уже почти все понимаю. Хотя тут лексика сложная, но так как многие слова поясняются, повторяются, запоминаются они быстро и легко. Ну и грамматические обороты тоже усваиваются.
В книге текст произведения на языке оригинала повторяется дважды: сначала с лексико-грамматическим комментарием и дословным переводом некоторых фраз, затем без каких-либо подсказок. Начинающим изучать язык рекомендуется сначала ознакомиться с комментированным текстом, а затем переходить к оригинальному. Тем же, кто уже имеет опыт чтения на иностранном языке, лучше поступать наоборот: читать текст без комментариев и подсказок, при необходимости заглядывая в адаптированный вариант для контроля понимания прочитанного. Через некоторое время обучающийся сможет свободно читать на языке оригинала, без зубрежки запомнит многие слова и выражения и привыкнет к правилам употребления грамматических конструкций в естественных условиях функционирования языка.
Книга является отличным учебным пособием для всех, кто изучает иностранный язык, независимо от уровня владения им.