КНИГА ИСХОД:Древнеславянский текст

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

В древнеславянской книжности Книга Исход входит в состав Пятикнижия, Толковой палеи, хронографов. Заимствования из нее включают летописные своды. Текст Исхода является переводом с греческого. До появления Геннадиевской Библии 1499 г. Ветхий и Новый Завет существовал в виде отдельных библейских книг и сборников. Фрагменты из Исхода вошли в состав богослужебных чтений. Полный - четий славянский перевод был осуществлен в Болгарии в начале X в. и до сих пор полностью не издан. Критическое издание полной древнеславянской Библии остается мечтой ученых и всех, интересующихся историей и книжностью славянских народов. .Настоящая книга призвана восполнить один из пробелов. Читателю предлагается славянский текст Книги Исход, выполненный на основе Виленского (XVI в.) и двух других списков Иудейского хронографа 2-й пол. XIII в., а также родственных кодексов хронофафической, русской и южнославянской редакций Пятикнижия.
ID товара 2568157
Издательство КВАДРИГА
Год издания
ISBN 978-5-91791-176-2
Размер 2x15x21.5
Вес, г 500

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
В древнеславянской книжности Книга Исход входит в состав Пятикнижия, Толковой палеи, хронографов. Заимствования из нее включают летописные своды. Текст Исхода является переводом с греческого. До появления Геннадиевской Библии 1499 г. Ветхий и Новый Завет существовал в виде отдельных библейских книг и сборников. Фрагменты из Исхода вошли в состав богослужебных чтений. Полный - четий славянский перевод был осуществлен в Болгарии в начале X в. и до сих пор полностью не издан. Критическое издание полной древнеславянской Библии остается мечтой ученых и всех, интересующихся историей и книжностью славянских народов. .Настоящая книга призвана восполнить один из пробелов. Читателю предлагается славянский текст Книги Исход, выполненный на основе Виленского (XVI в.) и двух других списков Иудейского хронографа 2-й пол. XIII в., а также родственных кодексов хронофафической, русской и южнославянской редакций Пятикнижия.