Книга о знании и власти. В переводе и в переложении Бронислава Виногродского

Описание и характеристики

Новая серия памятников китайской мудрости в переводах Б. Виногродского.
Книги в тканевом переплете с золотым тиснением.
Новый подарочный формат бестселлеров от Бронислава Виногродского, известного эксперта по Китаю. Впервые притчи знаменитого китайского философа Чжуан-цзы не просто переведены полностью, а еще и адаптированы для более ясного понимания современными читателями.
ID товара 2829740
Издательство Эксмо
Год издания
ISBN 978-5-04-113458-7
Количество страниц 544
Размер 3x10.5x16.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 2000
Вес, г 419
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 1 170 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 3 магазина 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.7
11 оценок
1
2
0
4
4
5 5
04.05.2022
5
Великая мудрость в кармане
В большой версии картинки красивые, срез жёлтый, здесь же приятная тканевая обложка благородного цвета красной картошки, шрифт приятный читабельный. Её легко можно взять с собой в прогулку до набережной, сесть на склоне у воды. Открываешь дверь в древнее измерение, старше самого Чжуан-цзы и такое же доступное каждому. Глянешь — цапли в камышах выхаживают, рыбы выпрыгивают из воды и радуешься жизни вместе с ними.
Плюсы
Компактность, переплет, шрифт, закладка, содержание.
Авторский слог, бережно оживляющий наследие. Развернутое описание сцен не только сохраняет содержание, но и смывает с него налёт китайской "экзотики", открывая глаза на связь общечеловеческого в нас.
Минусы
Жизнь изменится, но, исходя из точки зрения, это может быть плюсом.
Новая серия памятников китайской мудрости в переводах Б. Виногродского.
Книги в тканевом переплете с золотым тиснением.
Новый подарочный формат бестселлеров от Бронислава Виногродского, известного эксперта по Китаю. Впервые притчи знаменитого китайского философа Чжуан-цзы не просто переведены полностью, а еще и адаптированы для более ясного понимания современными читателями.