Книга Псалмов (Тегилим)

Описание и характеристики

Тегилим («Псалмы Давида», букв. «Славословия») — первая книга третьего раздела Танаха (Еврейской Библии) — Писаний. Содержит 150 псалмов, в свою очередь разделенных на пять книг. Согласно Талмуду, Тегилим были написаны десятью различными авторами, но окончательную редакцию всех псалмов завершил царь Давид. Большинство псалмов — это гимны, восхваляющие повеления, славу и провидение Бога. Псалмы — одна из наиболее почитаемых евреями книг Танаха, они входят в состав как частных молитв, таки синагогальной литургии. С раннего Средневековья псалмы оказывали огромное влияние также и на европейскую литературу, искусство.
Новый русский перевод Тегилим выполнен в соответствии с пониманием текста классическими еврейскими комментаторами.
ID товара 3000406
Издательство Книжники
Год издания
ISBN 978-5-9953-0892-8
Переводчик Левинов Меир
Количество страниц 416
Размер 2.7x13.5x19
Тираж 2000
Вес, г 500
1 149 ₽
+ до 172 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
6
Наличие в магазинах
от 1 149 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 9 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
5.0
1 оценка
0
0
0
0
1
Тегилим («Псалмы Давида», букв. «Славословия») — первая книга третьего раздела Танаха (Еврейской Библии) — Писаний. Содержит 150 псалмов, в свою очередь разделенных на пять книг. Согласно Талмуду, Тегилим были написаны десятью различными авторами, но окончательную редакцию всех псалмов завершил царь Давид. Большинство псалмов — это гимны, восхваляющие повеления, славу и провидение Бога. Псалмы — одна из наиболее почитаемых евреями книг Танаха, они входят в состав как частных молитв, таки синагогальной литургии. С раннего Средневековья псалмы оказывали огромное влияние также и на европейскую литературу, искусство.
Новый русский перевод Тегилим выполнен в соответствии с пониманием текста классическими еврейскими комментаторами.