Книга тысячи и одной ночи т.1,2
Описание и характеристики
В первый том вошли сказки, которые рассказывала Шахразада с 1 по 466 ночь.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
ID товара
2597702
Издательство
Альфа - книга
Год издания
2017
ISBN
978-5-9922-2451-1
Количество страниц
1263
Размер
5.3x14.6x21.8
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
3000
Вес, г
1240
Возрастные ограничения
6+
Только в магазинах
за 1 589 ₽ сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.7
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Наталья
07.08.2022
Арабская ночь, волшебный Восток...
Все мы знаем историю о красавице и умнице Шахерезаде, замечательной девушке, которая умела превосходно рассказывать сказки. Волшебные сказания настолько очаровали её супруга, что он стал очарованным своей женой. На протяжении многих веков этими сказками теперь очаровываемся и мы. Читаем с удовольствием, смотрим фильмы и мультфильмы, снятые по мотивам этих сказок. Аладдин, Синдбад, восточные принцы и принцессы, джинны, все они давно живут рядом с нами
Андрей
11.07.2022
Сказка ложь, да в ней намек
Арабские сказки тысячи и одной ночи знакомы большинству, главным образом, по приключениям Алладина с волшебной лампой, Али-Бабы и сорока разбойников, а также удивительным путешествиям Синдбада-морехода. В реальности, однако, Сказки тысячи и одной ночи - это не просто сказки, а, по существу, образ раннего средневекового арабского общества с его устройством, отношениями между людьми, бытом и представлениями об окружающем мире. Это в большей степени серьезное, нежели развлекательное чтение.
Хорошее издание с классическим переводом с арабского Михаила Салье и прекрасными иллюстрациями, но довольно мелким шрифтом.
Хорошее издание с классическим переводом с арабского Михаила Салье и прекрасными иллюстрациями, но довольно мелким шрифтом.
Плюсы
Интересные сюжеты. Арабский фольклор. Прекрасные иллюстрации.
Минусы
Мелкий шрифт.
Владислав
03.04.2022
Незабываемы сказки востока
Перед вами первый из сборников сказок тысячи и одной ночи в полном и качественном переводе Салье который отлично разбирается в арабском и в состоянии на качественном уровне донести весь смысл сказок.
Плюсы
Из плюсов отмечу качественный перевод, отличные и многочисленные иллюстрации по своему красивые.
Минусы
А вот явных да и косвенных минусов мне так и не удалось найти, так что книга действительна хороша.
В двух томах публикуется полное собрание знаменитых арабских сказок, известных под названием "Книга тысячи и одной ночи" - блистательного литературного памятника письменного и фольклорного наследия средневекового Востока. В Приложение вошли сказки из более позднего собрания арабских сказок, которые исторически не входят в классическую "Книгу тысячи и одной ночи".
В первый том вошли сказки, которые рассказывала Шахразада с 1 по 466 ночь.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
В первый том вошли сказки, которые рассказывала Шахразада с 1 по 466 ночь.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.
Издание снабжено многочисленными иллюстрациями художников XIX века.