![Колпак с бубенцами. Из английской комической поэзии — 2981402 — 1](https://content.img-gorod.ru/pim/products/images/75/b5/018eeb30-9c6e-7a02-98eb-514fb5b475b5.jpg?width=304&height=438&fit=bounds)
Колпак с бубенцами. Из английской комической поэзии
Описание и характеристики
Английская комическая литература имеет давнюю и славную историю. Особое место занимает в ней поэзия нонсенса, то есть стихи в жанре
смешной путаницы и чепухи. Сборник детских песенок и потешек «Песни Матушки Гусыни», вместе со стихами Эдварда Лира и Льюиса Кэрролла, — вот три кита, на которых стоит поэзия нонсенса. Любимые в России стихи Чуковского, Хармса и Маршака восходят к той же комической традиции.
Поэт и переводчик Григорий Кружков, давно и плодотворно занимающийся этим жанром (ему,в частности, принадлежит один из лучших русских переводов поэмы Кэрролла «Охота на Снарка») представил в этой книге самые удачные свои опыты. Его книга состоит из двух частей. Первая часть посвящена выше упомянутым «трем китам» нонсенса. Вторая часть «Предшественники и последователи» пунктирно прослеживает историю комической поэзии в Англии от шексировской эпохи до ее звездного викторианского часа — и дальше. Стихи сопровождаются статьями и комментариями; а переводы плавно переходят в вольные подражания.
ID товара
2981402
Издательство
Центр книги Рудомино
Год издания
2023
ISBN
978-5-00087-227-7
Количество страниц
288
Размер
2x14.5x24.7
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
1000
Вес, г
520
Возрастные ограничения
12+
1 669 ₽
+ до 250 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
В пятницу, 5 июляАдреса магазинов
Другие способы доставки
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
«Англия есть отечество карикатурыи пародии», заметил А. Пушкин двести лет назад, и это сказано е случайно.
Английская комическая литература имеет давнюю и славную историю. Особое место занимает в ней поэзия нонсенса, то есть стихи в жанре
смешной путаницы и чепухи. Сборник детских песенок и потешек «Песни Матушки Гусыни», вместе со стихами Эдварда Лира и Льюиса Кэрролла, — вот три кита, на которых стоит поэзия нонсенса. Любимые в России стихи Чуковского, Хармса и Маршака восходят к той же комической традиции.
Поэт и переводчик Григорий Кружков, давно и плодотворно занимающийся этим жанром (ему,в частности, принадлежит один из лучших русских переводов поэмы Кэрролла «Охота на Снарка») представил в этой книге самые удачные свои опыты. Его книга состоит из двух частей. Первая часть посвящена выше упомянутым «трем китам» нонсенса. Вторая часть «Предшественники и последователи» пунктирно прослеживает историю комической поэзии в Англии от шексировской эпохи до ее звездного викторианского часа — и дальше. Стихи сопровождаются статьями и комментариями; а переводы плавно переходят в вольные подражания.
Английская комическая литература имеет давнюю и славную историю. Особое место занимает в ней поэзия нонсенса, то есть стихи в жанре
смешной путаницы и чепухи. Сборник детских песенок и потешек «Песни Матушки Гусыни», вместе со стихами Эдварда Лира и Льюиса Кэрролла, — вот три кита, на которых стоит поэзия нонсенса. Любимые в России стихи Чуковского, Хармса и Маршака восходят к той же комической традиции.
Поэт и переводчик Григорий Кружков, давно и плодотворно занимающийся этим жанром (ему,в частности, принадлежит один из лучших русских переводов поэмы Кэрролла «Охота на Снарка») представил в этой книге самые удачные свои опыты. Его книга состоит из двух частей. Первая часть посвящена выше упомянутым «трем китам» нонсенса. Вторая часть «Предшественники и последователи» пунктирно прослеживает историю комической поэзии в Англии от шексировской эпохи до ее звездного викторианского часа — и дальше. Стихи сопровождаются статьями и комментариями; а переводы плавно переходят в вольные подражания.