Кончаю! Страшно перечесть...или Без редактора в голове
Описание и характеристики
ID товара
2575114
Издательство
Энигма
Год издания
2013
ISBN
978-5-94698-104-0
Количество страниц
320
Размер
1.4x10.5x16.4
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
5000
Вес, г
150
199 ₽
+ до 29 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
СегодняАдреса магазинов
Другие способы доставки
Наличие в магазинах
от 179 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
1.0
Татьяна
07.11.2023
Плюсы
Смешно. Местами очень.
Минусы
Строго 18+!
Книга представляет собой забавную коллекцию переводческих ляпов, которые собрал переводчик с французского и редактор Виталий Румянцев. В ней автор делится радостями и горестями, выпадающими на долю редактора любовных романов. Этой книгой Виталий Румянцев восстанавливает справедливость: после редактуры читателю достается любовный роман, а здоровый смех - редактору; теперь же и читатель получает возможность заглянуть в редакторскую кухню и от души посмеяться. Книга иллюстрирована большим количеством миниатюр Елены Горевой. Книга будет также интересна переводчикам и редакторам.
Купила эту книгу, чтобы лишний раз напомнить (несовершеннолетнему!) ребенку, как важно грамотно излагать свои мысли. Смешные ляпы есть и в "Стилистике..." Розенталя, но там их мало. А здесь - целая книга!
Вот только оказалось, что зачитать ребенку можно исключительно авторское предисловие.
Все остальное - пошлости и сальности, доходящие до отталкивающей порнографии.
Сочувствую редактору, которому приходится день изо дня иметь дело с подобной писаниной.
Но ведь нужно же предупреждать!
Так что да, первая половина названия очень точно передает сущность содержимого.