Легкое чтение на японском языке. Принцесса Кагуя и другие сказки

Описание и характеристики

Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир японского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике японского языка, начинает его "чувствовать". Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих японский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Японии.
ID товара 2904247
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1914-9
Количество страниц 272
Размер 1.2x12.5x20
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 1500
Вес, г 160
Возрастные ограничения 12+
499 ₽
+ до 74 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
17
от 419 ₽ сегодня
В наличии в 42 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 800 ₽ • Сегодня до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.6
17 оценок
4
0
2
3
8
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
18.01.2023
5
Давно искала какой-нибудь хороший сборник японских народных сказок, так как очень люблю мифологию Японии и ее фольклор. А благодаря серии "по методу Ильи Франка" есть еще и возможность ознакомиться с ними на языке оригинала! Просто восторг! Получается очень глубокое погружение в культуру и язык, тренируется навык чтения. Тексты все адаптированы, к каждому есть словарик и перевод на русский язык. Отличная книга.
5 5
15.01.2023
5
Текст очень простой, иероглифов практически нет, многое написано хираганой. Это книга для самых начинающих в познании языка. Если иметь уже N5 уровень или даже чуть ниже (не дойдя до конца изучения N5), поймёшь что написано в этой книге даже без перевода. Хотя в этой книге иногда встречается грамматика N4 уровня, но все равно понятно. Сама книга сборник японских сказок, даже просто почитать очень интересно.
Плюсы
Самое то для начинающих
Минусы
Желтые и тонкие листы, в отличии от других книг этой же серии
5 5
16.12.2022
5
Полезно и интересно
В первую очередь это собрание японских сказок, а уже потом пособие. Можно одновременно и наслаждаться текстом, проникаясь японской культурой, и тренировать понимание языка. Иероглифов здесь не сильно много, в основном хирагана, но совсем начинающим может быть тяжеловато. Зато к предложениям в скобках даётся не просто дословный перевод, но и грамматические пояснения, что поможет освежить память, подтянуть знания и на практике увидеть, как выглядит "живой" японский текст.
Плюсы
Полезная и интересная книга. Удобный компактный формат
Минусы
Тоненькая жёлтая бумага
Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир японского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике японского языка, начинает его "чувствовать". Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих японский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Японии.