Локсандра
Описание и характеристики
Это один из тех романов, где через историю и личные переживания членов одной большой семьи передается История большая. Локсандру, главную героиню, давшую имя книге и жившую по традициям XIX века, мало заботят все эти изменения, она не всегда и замечает их. Увиденное ей подробно расшифровывает Сергей Иванов в послесловии к роману.
В Греции книга выдержала более 40 переизданий, была экранизирована и поставлена в театре, переводилась на иностранные языки. На русском языке роман выходит впервые.
ID товара
2892529
Издательство
ОГИ
Серия
Греческая библиотека м
Год издания
2022
ISBN
978-5-94282-920-9
Количество страниц
256
Размер
1.7x14.5x20
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
1200
Вес, г
290
Только в магазинах
Наличие в магазинах
за 1 049 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
5.0
Евгения
15.12.2022
мои впечатления
"Локсандра" - первый роман Марии Иорданиду, основанный на ее воспоминаниях о бабушке и детстве в Городе, тогда еще известном как Константинополь. Это роман о навсегда ушедшей эпохе и ее культуре, отраженной во вкусах, запахах, кухне и деталях быта.
Это один из тех романов, где через историю и личные переживания членов одной большой семьи передается История большая. Локсандру, главную героиню, давшую имя книге и жившую по традициям XIX века, мало заботят все эти изменения, она не всегда и замечает их. Увиденное ей подробно расшифровывает Сергей Иванов в послесловии к роману.
В Греции книга выдержала более 40 переизданий, была экранизирована и поставлена в театре, переводилась на иностранные языки. На русском языке роман выходит впервые.
Это один из тех романов, где через историю и личные переживания членов одной большой семьи передается История большая. Локсандру, главную героиню, давшую имя книге и жившую по традициям XIX века, мало заботят все эти изменения, она не всегда и замечает их. Увиденное ей подробно расшифровывает Сергей Иванов в послесловии к роману.
В Греции книга выдержала более 40 переизданий, была экранизирована и поставлена в театре, переводилась на иностранные языки. На русском языке роман выходит впервые.
И вроде бы ничего особенного, а запоминается. Простота в которой есть что-то очень притягательное и настоящее.