Лучшие японские сказки. В первых русских переводах

-30%

Описание и характеристики

Нигде не обрисовывается так живо и ясно психология народа, как в сказках. Знакомство с японским фольклором раскрывает нам подлинный характер традиций Страны восходящего солнца.
В России всегда интересовались культурой Японии. К переводам народных сказок в конце XIX века приступили сразу несколько отечественных литераторов. Они, по собственному признанию, «выбирали наиболее подходящие — понятные — русским сказки». Впервые переводы, многие из которых остаются образцовыми и сегодня, собраны под одной обложкой.
Украсили книгу рисунки Кобаяси Эйтаку (1843–1890), специально созданные для имевшего в Новом Свете грандиозный успех издательского проекта Хасэгавы Такэдзиро (1853–1938) — традиционных книжек тиримэн-бон.
ID товара 2906705
Издательство Просвещение-Союз
Год издания
ISBN 978-5-00185-087-8, 978-5-00185-162-2
Количество страниц 208
Размер 1.5x20x26.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 600
Вес, г 779
Возрастные ограничения 6+
1 395 ₽
1 989 ₽
+ до 209 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
13
за 1 899 ₽ сегодня
В наличии в 1 магазине 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽ • Сегодня до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.1
7 оценок
1
0
0
2
4
Нигде не обрисовывается так живо и ясно психология народа, как в сказках. Знакомство с японским фольклором раскрывает нам подлинный характер традиций Страны восходящего солнца.
В России всегда интересовались культурой Японии. К переводам народных сказок в конце XIX века приступили сразу несколько отечественных литераторов. Они, по собственному признанию, «выбирали наиболее подходящие — понятные — русским сказки». Впервые переводы, многие из которых остаются образцовыми и сегодня, собраны под одной обложкой.
Украсили книгу рисунки Кобаяси Эйтаку (1843–1890), специально созданные для имевшего в Новом Свете грандиозный успех издательского проекта Хасэгавы Такэдзиро (1853–1938) — традиционных книжек тиримэн-бон.