Ляо Чжай Чжи И. Странные истории из кабинета неудачника. Полное собрание в 12 цзюанях. В 7 томах. Том 1

Описание и характеристики

Полное собрание фантастических новелл Пу Сун-лина (Ляо Чжая, 1640—1715), известное как «Странные истории из кабинета неудачника» (Ляо Чжай чжи и), впервые выходит на русском языке. «Ляо Чжай» не случайно признаётся одной из вершин китайской художественной прозы: уникальный по красоте, изысканный литературный язык этих рассказов, сюжеты, богато впитавшие в себя образы древних повествований и фольклора разных провинций, сделали «Странные истории…» одним из самых узнаваемых и востребованных памятников словесности, широко известным в странах Дальнего Востока.
Представленный в этом издании первый полный перевод «Странных историй…» выполнен академиком В. М. Алексеевым (1881—1951) и профессором А. Г. Сторожуком и снабжён обширными и разнообразными комментариями. Семь томов полностью повторяют структуру классического двенадцатицзюаневого свода «Ляо Чжая». Богатый иллюстративный материал взят из лучших литографов конца XIX века. В первый том вошли 1 и 2 цзюани (свитки) «Странных историй…»
Издание будет интересным как для специалистов, так и для всех, интересующихся китайской литературой, историей и верованиями.
ID товара 2926330
Издательство СПбГУ
Год издания
ISBN 978-5-288-06233-9
Количество страниц 568
Размер 3.4x17.4x24.7
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 500
Вес, г 1090

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.6
7 оценок
0
0
1
1
5
Полное собрание фантастических новелл Пу Сун-лина (Ляо Чжая, 1640—1715), известное как «Странные истории из кабинета неудачника» (Ляо Чжай чжи и), впервые выходит на русском языке. «Ляо Чжай» не случайно признаётся одной из вершин китайской художественной прозы: уникальный по красоте, изысканный литературный язык этих рассказов, сюжеты, богато впитавшие в себя образы древних повествований и фольклора разных провинций, сделали «Странные истории…» одним из самых узнаваемых и востребованных памятников словесности, широко известным в странах Дальнего Востока.
Представленный в этом издании первый полный перевод «Странных историй…» выполнен академиком В. М. Алексеевым (1881—1951) и профессором А. Г. Сторожуком и снабжён обширными и разнообразными комментариями. Семь томов полностью повторяют структуру классического двенадцатицзюаневого свода «Ляо Чжая». Богатый иллюстративный материал взят из лучших литографов конца XIX века. В первый том вошли 1 и 2 цзюани (свитки) «Странных историй…»
Издание будет интересным как для специалистов, так и для всех, интересующихся китайской литературой, историей и верованиями.