Любимое чтение на английском языке. Фрэнк Баум. Волшебник страны Оз / L. Frank Baum. The Wonderful Wizard of Oz
-36%
Описание и характеристики
Повесть адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
ID товара
2739364
Издательство
ВКН
Год издания
2020
ISBN
978-5-7873-1554-7
Количество страниц
480
Размер
2x12.5x20
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
1500
Вес, г
289
Возрастные ограничения
12+
352 ₽
549 ₽
+ до 52 бонусов
В наличии
В магазины сети, бесплатно
СегодняАдреса магазинов
Другие способы доставки
от 509 ₽ сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.4
Наталья
06.04.2023
Отличная книга
Книга идеально подходит для изучения языка, в том числе, удобно заучивать устойчивые выражения, по мере прочтения книги. Сама по себе книга будет интересна и взрослым и детям. Чтение и обучение происходит легко и непринуждённо. Остались приятные впечатления от прочтения классики на ее родном языке.
Плюсы
- Отдельно выведены некоторые слова с транскрипцией и переводом
- Полный перевод текста
- Полный перевод текста
Минусы
- Не обнаружила
Ната
04.03.2023
Я фанат данной серии. Мне нарвится что произведение разбито на абзацы , после предложения, либо части длинного предложения дается подробный перевод и разьяснения значения слов. Далее идет повтор абзаца на английском языке. Один минус транскрипция слов дается только на выборочные слова, сложные по мнению редактора. Нехватает транскрипции для многих слов. Конечно это зависит от уровня знания языка читателя. Для меня если честно хоть и детская книга , но оказалось не самая простая , много слов новых поэтому читать сложно. Но для расширения словарного запаса - прекрасно.
Плюсы
Структура книги и подробный перевод
Минусы
транскрипция не на все слова
В книге представлена сказочная повесть Фрэнка Баума о приключениях девочки Дороти и ее верных друзей в Волшебной стране. По дороге в Изумрудный город друзьям предстоит преодолеть множество опасностей и совершить немало героических поступков.
Повесть адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
Повесть адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.