На восток от солнца, на запад от луны

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Норвежские сказки и предания

В сборник включены двенадцать норвежских сказок и преданий, собранных одним из «норвежских братьев Грим» Петером Кристеном Асбьёрнсеном. Вместе с Йоргеном Му (вторым «братом») они ездили по стране, старательно отбирали и записывали национальные самобытные истории, а потом пересказывали их читателю — в том виде, в каком получили их от рассказчика, «не опустив ни единого обстоятельства и не изменив ни единого события». Потому в этих историях, как в капле воды, отразились Норвегия и жизнь норвежцев. Якоб Гримм, прочитав эти сказки, написал, что они — «настоящее чудо, пополнение сокровищницы мировой литературы».
На русский язык сказки пересказала Александра Любарская. Эту работу она начала вместе с Тамарой Григорьевной Габбе, которой и посвятила книгу.
Сборник проиллюстрировал один из самобытнейших карельских художников Николай Брюханов.

Содержание
• Вороны Ут-Рёста
• Рассказы Берты Туппенхаук
• Пер Гюнт
• Ловля макрелей
• Как два мальчика встретили
ID товара 2517157
Издательство Речь
Год издания
ISBN 978-5-9268-2091-8
Количество страниц 192
Размер 1.7x17.5x23.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 3000
Вес, г 519
Возрастные ограничения 6+

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Норвежские сказки и предания

В сборник включены двенадцать норвежских сказок и преданий, собранных одним из «норвежских братьев Грим» Петером Кристеном Асбьёрнсеном. Вместе с Йоргеном Му (вторым «братом») они ездили по стране, старательно отбирали и записывали национальные самобытные истории, а потом пересказывали их читателю — в том виде, в каком получили их от рассказчика, «не опустив ни единого обстоятельства и не изменив ни единого события». Потому в этих историях, как в капле воды, отразились Норвегия и жизнь норвежцев. Якоб Гримм, прочитав эти сказки, написал, что они — «настоящее чудо, пополнение сокровищницы мировой литературы».
На русский язык сказки пересказала Александра Любарская. Эту работу она начала вместе с Тамарой Григорьевной Габбе, которой и посвятила книгу.
Сборник проиллюстрировал один из самобытнейших карельских художников Николай Брюханов.

Содержание
• Вороны Ут-Рёста
• Рассказы Берты Туппенхаук
• Пер Гюнт
• Ловля макрелей
• Как два мальчика встретили