Набережная Неисцелимых : Эссе

Описание и характеристики

"Набережная Неисцелимых" - одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, посвященное Венеции. "Фондамента Инкурабили" )так это звучит по-итальянски) действительно существовала в Средние века, а название ей дал госпиталь и прилегающие к нему кварталы, в которых в те времена содержались безнадежно больные жители, зараженные чумой. Когда эпидемия, унесшая тысячи жизней, отступила, горожане соорудили в память об избавлении церковь Санте Мария делла Салюте, которая стоит и по сей день. Возможно, это место, где соединяются вода и камень, место, не отмеченное на современных картах, напоминало поэту родой город. Джон Апдайк писал: "Эссе "Набережная Неисцелимых" - это попытка превратить точку на глобусев окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста - в кристал, чьи грани отражали бы всю полноту жизни..." В настоящем издании этот текст публикуется на двух языках - на английском, как он был написан автором, и в блестящем переводе на русский поэта и к
ID товара 2442252
Издательство Лениздат
Год издания
ISBN 978-5-4453-0944-4
Количество страниц 224
Размер 1x12x18
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 3000
Вес, г 90

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 449 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 60 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
3.8
15 оценок
3
0
1
4
7
"Набережная Неисцелимых" - одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, посвященное Венеции. "Фондамента Инкурабили" )так это звучит по-итальянски) действительно существовала в Средние века, а название ей дал госпиталь и прилегающие к нему кварталы, в которых в те времена содержались безнадежно больные жители, зараженные чумой. Когда эпидемия, унесшая тысячи жизней, отступила, горожане соорудили в память об избавлении церковь Санте Мария делла Салюте, которая стоит и по сей день. Возможно, это место, где соединяются вода и камень, место, не отмеченное на современных картах, напоминало поэту родой город. Джон Апдайк писал: "Эссе "Набережная Неисцелимых" - это попытка превратить точку на глобусев окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста - в кристал, чьи грани отражали бы всю полноту жизни..." В настоящем издании этот текст публикуется на двух языках - на английском, как он был написан автором, и в блестящем переводе на русский поэта и к