Навсегда твоя Солнышко Письма Императрицы Александры Федоровны…(Абрамычев)
Описание и характеристики
Этот корпус писем впервые был опубликован в Берлине в 1922 г. русским эмигрантским издательством «Слово». Оригинальный язык писем – английский, они были напечатаны в двух томах одновременно на английском и по-русски в переводе В. Д. Набокова.
В настоящем издании опущен указатель имен, прилагавшийся ко второму тому берлинского издания; поправки к тексту в конце второго тома, внесены в соответствующие места писем.
Для всех, интересующихся историей России.
Печатается по изданию "Письма Императрицы Александры Федоровны къ Императору Николаю II". В 2-х томах. Перевод с английского В. Д. Набокова. Книгоиздательство "Слово", Берлин, 1922 г.
ID товара
2654978
Издательство
Омофор
Год издания
2018
ISBN
978-5-9070-7337-1, 978-5-907073-37-1
Количество страниц
716
Размер
3.6x15.2x21.6
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
3000
Вес, г
839
Только в магазинах
Наличие в магазинах
от 1 099 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.2
Елена
12.02.2024
Очень теплые и нежные чувства к государю,к своей семье,к солдатам и придворным.Александра Фёдоровна,как заботливая мать не только для своей семьи,но и для простых солдат,которым делала перевязки,ухаживала за ними в лазарете,несмотря на своё слабое здоровье и болезнь сына.Очень трепетно и заботливо называла мужа в письмах,этого так не хватает сейчас,тут такая искренность и чистота,такая настоящая и нежная любовь во всём.
Плюсы
Книга толстая,можно читать и получать частичку той теплоты,которая в письмах.
Минусы
Нет
В юбилейный сотый год чудовищного расстрела царской семьи в Екатеринбурге издательство «Новое Небо» предпринимает первое отдельное издание в России писем императрицы Александры Федоровны Романовой к императору Николаю II. 404 письма охватывают собой период с июля 1914 года по 17 декабря 1916 года. Живые характеры участников переписки и сложные обстоятельства времени нашли отражение в письмах – свидетелях трагической эпохи гибели Российской Империи.
Этот корпус писем впервые был опубликован в Берлине в 1922 г. русским эмигрантским издательством «Слово». Оригинальный язык писем – английский, они были напечатаны в двух томах одновременно на английском и по-русски в переводе В. Д. Набокова.
В настоящем издании опущен указатель имен, прилагавшийся ко второму тому берлинского издания; поправки к тексту в конце второго тома, внесены в соответствующие места писем.
Для всех, интересующихся историей России.
Печатается по изданию "Письма Императрицы Александры Федоровны къ Императору Николаю II". В 2-х томах. Перевод с английского В. Д. Набокова. Книгоиздательство "Слово", Берлин, 1922 г.
Этот корпус писем впервые был опубликован в Берлине в 1922 г. русским эмигрантским издательством «Слово». Оригинальный язык писем – английский, они были напечатаны в двух томах одновременно на английском и по-русски в переводе В. Д. Набокова.
В настоящем издании опущен указатель имен, прилагавшийся ко второму тому берлинского издания; поправки к тексту в конце второго тома, внесены в соответствующие места писем.
Для всех, интересующихся историей России.
Печатается по изданию "Письма Императрицы Александры Федоровны къ Императору Николаю II". В 2-х томах. Перевод с английского В. Д. Набокова. Книгоиздательство "Слово", Берлин, 1922 г.