Незабвенная
-23%
Описание и характеристики
ID товара
2859292
Издательство
Азбука
Серия
Азбука-классика
Год издания
2021
ISBN
978-5-389-19775-6
Количество страниц
224
Размер
1.3x11.5x18
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
4000
Вес, г
109
Возрастные ограничения
16+
238 ₽
309 ₽
+ до 35 бонусов
В наличии
В магазины сети, бесплатно
СегодняАдреса магазинов
Другие способы доставки
от 239 ₽ сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.1
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Анна
12.08.2024
Очень нравится обложка, на которой одна из любимых картин Рене Магритта, но внутри какое-то странное произведение. Даже сложно сказать о чем оно. Сначала частые для Английской литературы размышления о сравнении жизни в Англии с жизнью в Америке - своего рода клише. Далее череда совершенно странных событий, связанных с похоронным бюро, странная любовь и странные смерти. При всей любви к языку и атмосфере отчужденности, которая всегда удается Ивлину Во, на мой вкус, этот роман неудачный. И с точки зрения сюжета и с точки зрения получившихся героев.
Николай
24.07.2024
Скучно
Книга унылая. Не смешная. Мне очень не нравятся англичане в книгах - чопорные и с дурацким чувством юмора.
Сама книга невероятно скучна, сюжет развивается, еле-еле. Сам сеттинг "похоронное бюро" не более чем декорация для обычной истории любви, который лишь под конец выстреливает и добавляет хоть каплю юмора в историю.
Хорошо, что прочиталась быстро. Шрифт был большой, а страниц всего 220.
Сама книга невероятно скучна, сюжет развивается, еле-еле. Сам сеттинг "похоронное бюро" не более чем декорация для обычной истории любви, который лишь под конец выстреливает и добавляет хоть каплю юмора в историю.
Хорошо, что прочиталась быстро. Шрифт был большой, а страниц всего 220.
Пользователь скрыл свои данные
16.05.2024
Царство животных
Плюсы
+ Редкие стилистические находки автора.
Минусы
- Дерганая манера повествования. Вообще книги Во даже при неспешном и сосредоточенном чтении нелегко воспринимать. Не из-за отсылок к «высокой» литературе или иных изысков: просто писатель с первых страниц обрушивает на читателя лавину имен и несущественных деталей, и ему всё равно, как тот будет во всем этом барахтаться.
- Плоские персонажи. Автор, конечно, пытается иногда придавать некоторым каких-то индивидуальных черт, но получается слабо. По ходу чтения антипатия ко всем этим «картонкам» возрастает еще и за счет того, что ничего хорошего ни один из них не сделает. Человеческое участие и внимание, доверие и уважение, готовность понять и прийти на помощь в трудную минуту? Не, не слышали. Вмешательство в чужую жизнь, слепая жажда наживы без оглядки на методы, манипуляции, преступления? Наша остановочка.
- Попытки автора натягивать юмор на эпизоды, где это откровенно за гранью.
- Сюжет слабый, развязка мерзкая.
- Перевод. "Ел в этих аптечных забегаловках" - это нечто.
- Плоские персонажи. Автор, конечно, пытается иногда придавать некоторым каких-то индивидуальных черт, но получается слабо. По ходу чтения антипатия ко всем этим «картонкам» возрастает еще и за счет того, что ничего хорошего ни один из них не сделает. Человеческое участие и внимание, доверие и уважение, готовность понять и прийти на помощь в трудную минуту? Не, не слышали. Вмешательство в чужую жизнь, слепая жажда наживы без оглядки на методы, манипуляции, преступления? Наша остановочка.
- Попытки автора натягивать юмор на эпизоды, где это откровенно за гранью.
- Сюжет слабый, развязка мерзкая.
- Перевод. "Ел в этих аптечных забегаловках" - это нечто.
Ивлин Во – выдающийся английский писатель, один из тончайших стилистов в английской прозе ХХ века, создатель гротескно-смешных и порой зловещих фантазий, в которых причудливо преломились жизненные реалии медленно, но верно уходившей в прошлое Британской империи. В повести «Незабвенная» (1948) его сатирический взгляд обращен на Америку, на ее потребительский дух, на «скудную меблировку интеллекта» и глуповатый оптимизм среднего американца; однако главные герои книги – иммигранты из Англии, а в абсурдности происходящего и бесстрастности авторского тона сквозит истинно британский черный юмор. Сюжет этой, по определению самого писателя, «англо-американской трагедии» (а, по сути, черной комедии) вращается вокруг калифорнийского похоронного бюро «Шелестящий дол», где скорбящих именуют Ждущими Своего Часа, а покойников – Незабвенными, где смерть может принять – стараниями гримеров и бальзамировщиков – самые разные обличья (от безысходно-горестного до блаженно-счастливого) и где, как ни странно, тоже есть место любви…