Новый Завет Современный русский перевод Перевод епископа Кассиана

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Этот перевод отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов и использует последние достижения библейских научных исследований. Первое издание перевода увидело свет в 2011 году. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. .Книга адресована всем, изучающим Новый Завет и историю его переводов на русский язык.
ID товара 2599247
Год издания
ISBN 978-5-85524-585-1
Количество страниц 512
Размер 2.3x15x21.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Вес, г 479

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.6
7 оценок
0
0
1
1
5
3 5
16.06.2022
3
Интересный вариант исполнения. Удивительно, но никогда не держал в руках интегральную обложку - нечто среднее между мягким и твердым переплётами, очень удачное решение. Книга содержит канонический перевод на русский язык и перевод, который я бы назвал экспериментальным. Советовал бы быть очень осторожным при чтении, так как современный перевод вряд ли можно назвать удачным в некоторых моментах, а неправильно понятое слово в духовном тексте может иметь непоправимые последствия. Возможно, к современному переводу можно было бы прибегать только для того, чтобы уяснить какой-то неясный момент в апостольских посланиях Павла. Но не претендую на истину в этом комментарии.
Этот перевод отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов и использует последние достижения библейских научных исследований. Первое издание перевода увидело свет в 2011 году. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. .Книга адресована всем, изучающим Новый Завет и историю его переводов на русский язык.