Описание и характеристики

Впервые на русском сборник Чарльза Буковски «О любви» в переводе Максима Немцова.
Проникновенная и полная нежности коллекция стихов Буковки на тему, которая понятна и близка каждому. Прожженный циник и «старый козел» американской литературы открывается в этом сборнике с неожиданной стороны — рассказывая о дочери, о любовнице, о творчестве, о самом себе, он использует любовь как призму, в которой преломляется красота и жестокость мира, обнажающие человеческую хрупкость.
ID товара 2828329
Издательство Эксмо
Год издания
ISBN 978-5-04-115770-8
Количество страниц 224
Размер 1.4x13x20.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 3000
Вес, г 250
Возрастные ограничения 18+

Только в магазинах

от 699 ₽ сегодня
В наличии в 6 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽ • Сегодня до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.5
34 оценки
4
4
8
8
10
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
14.06.2024
5
Стихи
Буковски Чарльз "О любви".Небольшой по объёму и необычный,но очень душевный и тёплый сборник стихов Чарльза Буковски.В сборнике более 60 небольших коротеньки стихов на различную тематику,есть в них и стихи добрые,есть и откровенно мерзкие,в них есть что то близкое простым людям,нет пафоса.Очень хорошее издание качественной бумагой,твёрдой обложкой,на которой в качестве оформления выбрана фотография писателя.Знаю,что такая литература подойдёт не всем,но думаю ознакомиться стоит, а ценителям очень понравится.
3 5
28.05.2022
3
И снова - о любви...
Очередная надуманная компиляция поэтического наследия Хэнка, изданная в не очень удачном переводе... Буковски при жизни опубликовал массу оригинальных, гениальных и не очень, сборников стихов (справедливости ради, ссылки на них есть в этом и подобных ему "тематических" изданиях) - у нас же, вот уже который год, продолжают выходить компиляции: "О кошках", "О пьянстве", "О любви"... Что дальше - о еде?.. о машинах?.. о скачках?.. о мироздании?.. Выбор тем бесконечен, как, видимо, бесконечно стремление российских издателей "сконструировать" удобоваримого "Буковски для чайников". Впрочем, переводы этому явно не способствуют...
Плюсы
Очередная "порция" Бука для верных ценителей.
Минусы
Условность компиляции. Формализм переводов.
5 5
23.04.2022
5
Вечно молодой, вечно пьяный
Конечно, такая литература совсем не для массового читателя. Вечно молодой, вечно пьяный, ведущий асоциальный образ жизни, человек, не растерявший при всем своём цинизме запаса романтики и желания любить женщин - это многим возможно будет в диковинку.
Буковски вызывает двойственное отношение как писатель.
С одной стороны виден сразу пытливый ум, способность подмечать и передавать на бумаге все человеческие недостатки и резать правду-матку прямым текстом.
С другой стороны - грубая, пошлая лексика иногда утомляет. Почти все его романы автобиографичны. Он ничего не выдумывает.

Найти Буковски в твёрдом переплёте, стильном дизайне и качественном издании - задача не из простых, но в этой серии она успешно решена.
Минусы
Обратите внимание! Это стихи (вдруг вы не любите прозу).
Впервые на русском сборник Чарльза Буковски «О любви» в переводе Максима Немцова.
Проникновенная и полная нежности коллекция стихов Буковки на тему, которая понятна и близка каждому. Прожженный циник и «старый козел» американской литературы открывается в этом сборнике с неожиданной стороны — рассказывая о дочери, о любовнице, о творчестве, о самом себе, он использует любовь как призму, в которой преломляется красота и жестокость мира, обнажающие человеческую хрупкость.