![Обыск. Избранные улики — 2882421 — 1](https://content.img-gorod.ru/pim/products/images/55/8a/018ee6f2-1c44-7954-b3c9-b331d5fe558a.jpg?width=304&height=438&fit=bounds)
Обыск. Избранные улики
Описание и характеристики
Лауреат «Русской премии», премии «Antologia» — за высшие достижения в современной поэзии, премии журнала «Новый мир», Международной Волошинской премии и др.
Стихи Александра Кабанова переведены на украинский, польский, белорусский, английский, немецкий, французский, нидерландский, финский, грузинский, сербский и др. языки.
Александр Кабанов — главный редактор журнала о современной культуре «ШО», координатор Международного фестиваля поэзии «Киевские лавры», один из основателей украинского слэма.
***
Иллюстрации Андрея Макаревича
«В моей (безусловно, субъективной) иерархии существует довольно много хороших поэтов, совсем немного великолепных и — Александр Кабанов. Он отдельный. Он ни на кого не похож — с первой строчки. Никто так виртуозно не владеет музыкальным инструментом, имя которому — русский язык. Каждый его новый стих (а он последнее время много пишет) для меня — новое откровение. В двух последних строчках почти каждого его стихотворения заложена отдельная бомба. Я не умею петь дифирамбы.
Иллюстрировать поэзию (да и литературу вообще) — опасное и сомнительное занятие. Так что я просто пытался зафиксировать эмоции, рожденные Сашиными стихами. Насколько мне удалось их передать — судить вам».
ID товара
2882421
Издательство
Городец
Серия
Вне серий
Год издания
2021
ISBN
978-5-907483-03-3
Количество страниц
280
Размер
2.7x15.3x21.6
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
2000
Вес, г
509
Возрастные ограничения
18+
1 409 ₽
+ до 211 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
ЗавтраАдреса магазинов
Другие способы доставки
Получить сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
5.0
Анастасия
01.10.2022
Один из лучших русскоязычных поэтов современности
Плюсы
Некоторые стихи сопровождены графикой Андрея Макаревича (на любителя, если честно)
Минусы
Очень странный выбор цвета для обложки — ядовито-розовый, сложно гармонично встроить в цветовой ряд книжной полки
Александр Кабанов (род. в 1968 году в Херсоне) — украинский поэт, живущий в Киеве и пишущий на русском языке. Автор двенадцати книг стихотворений и многочисленных публикаций в журнальной и газетной периодике: «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Континент», «Дружба народов», «Арион», «Новая газета», «Литературная газета» и др.
Лауреат «Русской премии», премии «Antologia» — за высшие достижения в современной поэзии, премии журнала «Новый мир», Международной Волошинской премии и др.
Стихи Александра Кабанова переведены на украинский, польский, белорусский, английский, немецкий, французский, нидерландский, финский, грузинский, сербский и др. языки.
Александр Кабанов — главный редактор журнала о современной культуре «ШО», координатор Международного фестиваля поэзии «Киевские лавры», один из основателей украинского слэма.
***
Иллюстрации Андрея Макаревича
«В моей (безусловно, субъективной) иерархии существует довольно много хороших поэтов, совсем немного великолепных и — Александр Кабанов. Он отдельный. Он ни на кого не похож — с первой строчки. Никто так виртуозно не владеет музыкальным инструментом, имя которому — русский язык. Каждый его новый стих (а он последнее время много пишет) для меня — новое откровение. В двух последних строчках почти каждого его стихотворения заложена отдельная бомба. Я не умею петь дифирамбы.
Иллюстрировать поэзию (да и литературу вообще) — опасное и сомнительное занятие. Так что я просто пытался зафиксировать эмоции, рожденные Сашиными стихами. Насколько мне удалось их передать — судить вам».
Лауреат «Русской премии», премии «Antologia» — за высшие достижения в современной поэзии, премии журнала «Новый мир», Международной Волошинской премии и др.
Стихи Александра Кабанова переведены на украинский, польский, белорусский, английский, немецкий, французский, нидерландский, финский, грузинский, сербский и др. языки.
Александр Кабанов — главный редактор журнала о современной культуре «ШО», координатор Международного фестиваля поэзии «Киевские лавры», один из основателей украинского слэма.
***
Иллюстрации Андрея Макаревича
«В моей (безусловно, субъективной) иерархии существует довольно много хороших поэтов, совсем немного великолепных и — Александр Кабанов. Он отдельный. Он ни на кого не похож — с первой строчки. Никто так виртуозно не владеет музыкальным инструментом, имя которому — русский язык. Каждый его новый стих (а он последнее время много пишет) для меня — новое откровение. В двух последних строчках почти каждого его стихотворения заложена отдельная бомба. Я не умею петь дифирамбы.
Иллюстрировать поэзию (да и литературу вообще) — опасное и сомнительное занятие. Так что я просто пытался зафиксировать эмоции, рожденные Сашиными стихами. Насколько мне удалось их передать — судить вам».
Одна строфа для иллюстрации:
Овраг — мне друг, но истина — в валюте
свалявшейся, насиженной метели.
Мы одиноки потому, что в люди
другие звери выйти не успели.