Одинокое дерево
Описание и характеристики
Лучшие переводы Брика ставят его в один ряд с такими замечательными поэтами и блест ящими переводчиками, как Борис Пастернак, Николай Заболоцкий и Арсений Тарковский. Помимо переводов грузинских поэтов, в первую посмертную книгу включены и оригинальные стихотворения Бориса Брика.
ID товара
300244
Издательство
Лимбус Пресс
Серия
Серебряная серия м
Год издания
2003
ISBN
5-8370-0020-8, 978-5-8370-0020-1
Количество страниц
244
Размер
1.3x14x15
Тип обложки
Мягкий переплёт
Вес, г
500
239 ₽
+ до 35 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
СегодняАдреса магазинов
Другие способы доставки
Наличие в магазинах
от 219 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Петербургского поэта-переводчика Бориса Брика (1904-1942), расстрелянного в Сибири по постановлению Особого совещания при НКВД СССР, вычеркнули не только из жизни, но и из литературы. Его переводы выходили под чужой фамилией или вообще без подписи. О нем прочно забыли и читатели, и даже соратники-переводчики.
Лучшие переводы Брика ставят его в один ряд с такими замечательными поэтами и блест ящими переводчиками, как Борис Пастернак, Николай Заболоцкий и Арсений Тарковский. Помимо переводов грузинских поэтов, в первую посмертную книгу включены и оригинальные стихотворения Бориса Брика.
Лучшие переводы Брика ставят его в один ряд с такими замечательными поэтами и блест ящими переводчиками, как Борис Пастернак, Николай Заболоцкий и Арсений Тарковский. Помимо переводов грузинских поэтов, в первую посмертную книгу включены и оригинальные стихотворения Бориса Брика.