Ослиная кожа

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Эта книга не совсем обычна: якобы переведенная на русский язык рукопись некоего австрийского драгунского ротмистра на самом деле, как явствует из послесловия, оказывается оригинальным произведением, написанным в жанре литературной мистификации. В стихах и в прозе автору, известной петербургской переводчице А.М.Косе, удалось передать "аромат" эпохи (конец XVIII в.) благодаря умелой стилизации языка повествования, широкому использованию реалий, рассказу о конкретных исторических событиях. . .
ID товара 2540257
Издательство Знак
Год издания
ISBN 978-5-98223-045-4
Переводчик Косс Александра Марковна
Размер 1.3x10.3x14
Вес, г 150

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Эта книга не совсем обычна: якобы переведенная на русский язык рукопись некоего австрийского драгунского ротмистра на самом деле, как явствует из послесловия, оказывается оригинальным произведением, написанным в жанре литературной мистификации. В стихах и в прозе автору, известной петербургской переводчице А.М.Косе, удалось передать "аромат" эпохи (конец XVIII в.) благодаря умелой стилизации языка повествования, широкому использованию реалий, рассказу о конкретных исторических событиях. . .