Отелло: трагедия

-22%

Описание и характеристики

Трагедия всемирно известного английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616) в классическом переводе Б.Л. Пастернака с послесловием и примечаниями выдающегося шекспироведа А.А. Смирнова, а также иллюстрациями знаменитого английского художника викторианской эпохи.
ID товара 2848113
Издательство ФТМ
Год издания
ISBN 978-5-4467-1149-9
Количество страниц 281
Размер 1.6x14.8x21
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 60
Вес, г 360
Возрастные ограничения 12+
1 012 ₽
1 305 ₽
+ до 151 бонуса
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
6
Наличие в магазинах
за 1 249 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 2 магазина 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.2
13 оценок
0
0
4
3
6
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
12.09.2024
5
Бессмертный шедевр
Очередная бессмертная произведения Шекспира. Это история о самых низких и худших качествах и сторонах человеческой натуры, которое в конечном итоге всегда приводит к трагическому и печальному концу. Здесь очень чётко описаны человеческие недостатки и моральные качества, все персонажи раскрыты по максимуму.
Плюсы
Это не просто интересная и впечатляющая трагедия, это жизненная ситуация которое актуально и в настоящее время.
Минусы
Минусов нет. Рекомендую к прочтению!
5 5
28.06.2024
5
А.С.Пушкин так высказался об Отелло: «Отелло от природы не ревнив — напротив: он доверчив». И в этом главная трагедия героя. Именно доверие к речам Яго стало напитывать мавра яростью и ревностью. История, как и любая другая трагедия Шекспира, печальная, и пишется в рамках магистрального сюжета.
Несмотря на отрицательный образ Яго, то, как он прописан, мне очень понравилось. Антагонист, на которого могут равняться авторы, желающие прописать собственного злодея. Лирика у Шекспира как всегда на высоте, читать приятно и интересно. Эмилия мне понравилась больше, чем Дездемона. Порадовало ее раскрытие в финале истории и достойный поступок
5 5
25.02.2024
5
Я и не представлял, что поэзия может быть так увлекательна и захватывающа. Прочитал реально на одном дыхании - строки буквально так и льются, и понял в чём секрет бессмертия данной трагедии: типажи героев живут и сейчас, и будут жить дальше, а, значит, трагедия будет актуальна и любима и дальше. Герои реально взяты из жизни со всеми своими пороками и недостатками, как это ни грустно. Очень доволен трагедией, и всем рекомендую к прочтению, не пожалеете.
Трагедия всемирно известного английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616) в классическом переводе Б.Л. Пастернака с послесловием и примечаниями выдающегося шекспироведа А.А. Смирнова, а также иллюстрациями знаменитого английского художника викторианской эпохи.