Отражение истории Вьета, основа [и] частности, составленное по повелению императора
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
Иероглифический текст и его транскрипция на современный вьетнамский язык были скопированы фотоспособом с их Сайгонского издания 1964-1974 гг. (см. "Библиография", № 55.2), которое, к сожалению, не отличается высоким качеством и единообразием печати. В настоящей книге качество печати значительно выше, однако исходные материалы не позволили устранить все недостатки вьетнамского издания.
Публикуемые разделы включают официальные документы вьетнамского императорского двора XIX в., связанные с созданием летописного свода, а также историю Вьетнама с легендарных времён (2879 г. до н. э.) до конца X века н. э.
ID товара
2780261
Издательство
Институт востоковедения
Год издания
2004
ISBN
5892822222, 978-5-89282-222-0
Количество страниц
1161
Размер
6x21.5x29.8
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
2000
Вес, г
2730
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Уникальная публикация части иероглифического текста последнего вьетнамского летописного свода с параллельными транскрипцией на современный вьетнамский язык и переводом на русский язык, комментарием, приложениями и развернутыми указателями.
Иероглифический текст и его транскрипция на современный вьетнамский язык были скопированы фотоспособом с их Сайгонского издания 1964-1974 гг. (см. "Библиография", № 55.2), которое, к сожалению, не отличается высоким качеством и единообразием печати. В настоящей книге качество печати значительно выше, однако исходные материалы не позволили устранить все недостатки вьетнамского издания.
Публикуемые разделы включают официальные документы вьетнамского императорского двора XIX в., связанные с созданием летописного свода, а также историю Вьетнама с легендарных времён (2879 г. до н. э.) до конца X века н. э.
Иероглифический текст и его транскрипция на современный вьетнамский язык были скопированы фотоспособом с их Сайгонского издания 1964-1974 гг. (см. "Библиография", № 55.2), которое, к сожалению, не отличается высоким качеством и единообразием печати. В настоящей книге качество печати значительно выше, однако исходные материалы не позволили устранить все недостатки вьетнамского издания.
Публикуемые разделы включают официальные документы вьетнамского императорского двора XIX в., связанные с созданием летописного свода, а также историю Вьетнама с легендарных времён (2879 г. до н. э.) до конца X века н. э.