Падший ангел

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Роман португальского писателя Камилу Каштелу Бранку "Падший ангел" (1865) ранее не переводился на русский язык, это первая попытка научного издания одного из наиболее известных произведений классика португальской литературы XIX в. В "Падшем ангеле", как и во многих романах К.Каштелу Бранку, элементы литературной игры совмещаются с ироническим изображением современной автору португальской действительности. Использование " романтической иронии " также позволяет К.Каштелу Бранку представить с неожиданной точки зрения ряд "бродячих сюжетов" европейской литературы. В качестве дополнения к роману в настоящем издании публикуется новелла К. Каштелу Бранку "Побочный сын" (1876) из цикла "Новеллы из провинции Минью". Это произведение, также впервые издающееся на русском языке, отчасти представляет собой переосмысление сюжета "Падшего ангела".
ID товара 2526231
Издательство Наука
Год издания
ISBN 978-5-02-025569-2
Количество страниц 296
Размер 2x17x22
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 1000
Вес, г 500

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Роман португальского писателя Камилу Каштелу Бранку "Падший ангел" (1865) ранее не переводился на русский язык, это первая попытка научного издания одного из наиболее известных произведений классика португальской литературы XIX в. В "Падшем ангеле", как и во многих романах К.Каштелу Бранку, элементы литературной игры совмещаются с ироническим изображением современной автору португальской действительности. Использование " романтической иронии " также позволяет К.Каштелу Бранку представить с неожиданной точки зрения ряд "бродячих сюжетов" европейской литературы. В качестве дополнения к роману в настоящем издании публикуется новелла К. Каштелу Бранку "Побочный сын" (1876) из цикла "Новеллы из провинции Минью". Это произведение, также впервые издающееся на русском языке, отчасти представляет собой переосмысление сюжета "Падшего ангела".