Полное собрание сочинений: В 13 томах / Т.6 : Сумерки идолов. Антихрист. Ecce homo. Дионисовы дифирамбы. Ницше contra Вагнер
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
ID товара
2546697
Издательство
Культурная революция
Год издания
2009
ISBN
978-5-250-06071-4
Количество страниц
408
Размер
2x13x20.7
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
2200
Вес, г
400
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.3
Денис
26.05.2023
Поздний Ницше
В этом томе - самые поздние и наиболее трагические произведения Ницше, после которых в его жизни наступило безумие. Очень интересна полемика с Рихардом Вагнером, который был близким другом философа, а затем превратился в его заклятого врага. Вообще, каждый из текстов тома напоминает вызов на дуэль, особенно "Сумерки", где Ницше объявляет бой тысячелетним предрассудкам, начинавшимся ещё во времена Сократа, и даже выбирает оружие - боевой молот. Поэтому книга читается быстро, весело, заряжает бодростью духа, хотя и говорится в ней, казалось бы, о вещах отвлеченных и сложных.
Плюсы
Комментарии. Очень детальные, я бы сказал, даже дотошные, в них есть множество сведений, без которых кое-какие фрагменты просто непонятны, потому что Ницше не утруждал себя точным цитированием. Авторы комментариев всё добросовестно восстановили: и цитаты, и контекст.
Минусы
Пожалуй, их нет, если только не считать минусом постоянные нападки философа на общепринятую мораль.
В шестой том полного собрания сочинений Ф. Ницше вошли наиболее поздние его произведения, созданные во второй половине 1888 года. «Сумерки идолов» публикуются в переводе Н.Н. Полилова, который был тщательно сверен и отредактирован. Текст «Ессе homo» подготовлен на основе перевода Ю.М. Антоновского, в который добавлены фрагменты нового перевода, в том числе те фрагменты рукописи Ницше, которые впервые увидели свет лишь в рамках немецкого академического собрания сочинений Ницше под редакцией Д. Колли и М. Монтинари. «Антихрист» публикуется в переводе А.В. Михайлова (озаглавленном переводчиком «Антихристианин») с учетом редактуры и с добавлением мест, опущенных в немецком издании 1906 г. «Дионисовы дифирамбы» и «Ницше contra Вагнер» в полном и аутентичном виде публикуются на русском впервые.
.
.В комментариях к тому детально освещена как история создания произведений, так и история фальсификации и воссоздания некоторых фрагментов подлинных текстов Ницше.
.