Полный нонсенс! (на английском языке с параллельным русским текстом)
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
ID товара
2706181
Издательство
Летний сад
Год издания
2019
Размер
2x12.5x18.7
Вес, г
330
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Борис АРХИПЦЕВ — поэт, лидер коломенской переводческой школы, достойный продолжатель С. В. Шервинского и А. Г. Ин-гера. Лауреат национального конкурса «Золотое перо Руси». Его работы неоднократно публиковались в отечественной и зарубежной периодике («Иностранная литература», «Русская мысль», «Новый берег», «Дети Ра» и т.д.). Переводил Саклинга, Байрона, Лонгфелло, Хьюза, Хаусмана. Но настоящую славу Архиицеву принесло воссоздание на русском языке наиболее полного на сегодняшний день корпуса поэзии Эдварда ЛИРА. За 16 лет упорного труда Архипцев добился академической точности, сохранив при этом мелодику и строй английского стиха, а главное — неповторимое очарование британского юмора.