Португальско-русский словарь-справочник тактических и топографических знаков Вооружённых Сил Бразилии

Описание и характеристики

Настоящий Португальско-русский словарь-справочник тактических и топографических знаков Вооружённых Сил Бразилии содержит около 1200 статей с условными знаками, их описаниями и определениями соответствующих понятий. Словарь-справочник составлен на основе открытых публикаций Вооружённых сил Бразилии и личного архива авторов, накопленного за более чем 35-летний период работы переводчиками. Уникальность словаря-справочника состоит в том, что подобных изданий в России ещё не было. Его отличают практическая направленность, простота и конкретность.
Словарь будет полезен, в первую очередь, профессиональным военным переводчикам, преподавателям и студентам кафедр военно-технического перевода, а также работникам сферы военно-технического сотрудничества.
ID товара 2810897
Издательство Перо
Год издания
ISBN 978-5-00171-261-9
Количество страниц 84
Размер 0.5x21x29.6
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 50
Вес, г 239
3 989 ₽
+ до 598 бонусов
Последний экземпляр

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
1

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Настоящий Португальско-русский словарь-справочник тактических и топографических знаков Вооружённых Сил Бразилии содержит около 1200 статей с условными знаками, их описаниями и определениями соответствующих понятий. Словарь-справочник составлен на основе открытых публикаций Вооружённых сил Бразилии и личного архива авторов, накопленного за более чем 35-летний период работы переводчиками. Уникальность словаря-справочника состоит в том, что подобных изданий в России ещё не было. Его отличают практическая направленность, простота и конкретность.
Словарь будет полезен, в первую очередь, профессиональным военным переводчикам, преподавателям и студентам кафедр военно-технического перевода, а также работникам сферы военно-технического сотрудничества.