Последняя каравелла. Избранные поэтические переводы

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

В книге избранных переводов Геннадия Зельдовича (р. 1964) собраны его работы, выполненные за последние два десятилетия. Многое переведено на русский язык впервые. Замечательные творения англичан XVII в., испанцев и португальцев XX в., совершенно недостаточно известных у нас, соседствуют под одной обложкой не только с новой версией «Ворона» Эдгара По, но и с первым в XXI веке полным переводом «Большого Завещания» Ф. Вийона, снабженным научным комментарием.
Книга Г. Зельдовича - заметный вклад в искусство поэтического перевода России нового тысячелетия, который по достоинству оценят читатели.
ID товара 2534245
Издательство Водолей
Год издания
ISBN 5902312671, 978-5-902312-67-3
Количество страниц 320
Размер 1.8x13x20.7
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 500
Вес, г 379

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
В книге избранных переводов Геннадия Зельдовича (р. 1964) собраны его работы, выполненные за последние два десятилетия. Многое переведено на русский язык впервые. Замечательные творения англичан XVII в., испанцев и португальцев XX в., совершенно недостаточно известных у нас, соседствуют под одной обложкой не только с новой версией «Ворона» Эдгара По, но и с первым в XXI веке полным переводом «Большого Завещания» Ф. Вийона, снабженным научным комментарием.
Книга Г. Зельдовича - заметный вклад в искусство поэтического перевода России нового тысячелетия, который по достоинству оценят читатели.